Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金計(jì)劃下傷
津貼屬定額津貼,按月發(fā)放給傷
人士。
Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金計(jì)劃下傷
津貼屬定額津貼,按月發(fā)放給傷
人士。
Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.
該程序規(guī)定根據(jù)每年年初計(jì)算統(tǒng)
年度費(fèi)用征收繳款。
Le système d'aide judiciaire forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.
兩個(gè)法庭都已對(duì)根據(jù)法律援助方案付清費(fèi)用
制度作出評(píng)價(jià)。
Cette méthode prévoit la détermination d'un montant annuel forfaitaire en début d'année.
該程序規(guī)定根據(jù)每年年初計(jì)算統(tǒng)
年度費(fèi)用征收繳款。
Ce congé ouvre droit à une indemnité forfaitaire.
請(qǐng)假人可領(lǐng)取固定數(shù)額津貼。
Le taux d'intérêt, forfaitaire, était de 10?%.
償還貸款利息
律定為10%。
Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.
兩個(gè)法庭都已對(duì)根據(jù)法律援助方案付清費(fèi)用
制度進(jìn)行評(píng)價(jià)。
Il semble s'agir au contraire d'une somme forfaitaire.
相反,這數(shù)字似乎是按統(tǒng)
標(biāo)準(zhǔn)發(fā)放
費(fèi)用。
D'autres marchés relevant de cette catégorie sont du type forfaitaire.
提交給本小組索賠中
另
些合同是總包合同。
Indemnité forfaitaire versée à la mère pour chaque enfant né vivant.
對(duì)于生育個(gè)活
嬰兒
母親,
給予生育費(fèi)。
Cette prestation forfaitaire fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres.
該固定金額補(bǔ)助金應(yīng)由部長(zhǎng)會(huì)議做出決定。
Une réserve a été exprimée au sujet du versement d'une somme forfaitaire.
有人告誡不要采取筆總付
辦法。
L'ONUG souscrivait également à la recommandation du BSCI concernant l'indemnité forfaitaire.
它還同意內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳關(guān)于總付補(bǔ)助金
建議。
Il peut s'agir d'un versement hebdomadaire ou d'une somme forfaitaire.
這種津貼可以按周發(fā)放,也可發(fā)放。
Il n'y aurait de la sorte que deux sommes forfaitaires à administrer.
這樣,就只須管理兩個(gè)總付整額款項(xiàng)。
Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.
法院可以做出定期月支付或支付
指令。
Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400?DM.
此外,他們還可得到400馬克支付
產(chǎn)婦津貼。
Dans la plupart des situations, la réclamation est fondée sur le prix forfaitaire convenu.
在大多數(shù)情況下,索賠所依據(jù)都是議定
合同價(jià)。
Le Parlement écossais est financé par une dotation forfaitaire du Gouvernement du Royaume-Uni.
蘇格蘭議會(huì)由聯(lián)合王國(guó)政府整筆贈(zèng)款資助。
Glantre demande une somme forfaitaire pour couvrir les sommes versées à ses employés indiens.
Glantre要求對(duì)支付給印度雇員付款給予
付款
賠款。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com