Les organisations doivent effectuer des dépenses pour collecter des fonds.
各組織為籌集資源而必須耗用資源。
Les organisations doivent effectuer des dépenses pour collecter des fonds.
各組織為籌集資源而必須耗用資源。
Le fraudeur devenu cosignataire transfère alors les fonds sous son contr?le.
然后,欺詐者和聯(lián)合簽名人將資金移到新賬戶,置于他們的控制之中。
Existe-t-il des critères particuliers à remplir pour obtenir des fonds?
非政府組織獲得資助是否需要具備一些具體的限制條件。
Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.
該公司不愿在沒有法院命令的情況下交出資金。
JMJ est tributaire du soutien des donateurs et dispose donc de fonds limités.
JMJ兒童基金依靠捐助者支持,因此經(jīng)費(fèi)有限。
L'initiative de dialogue Estados Gerais (états généraux) s'est interrompue faute de fonds.
普遍局勢(shì)對(duì)話倡議活動(dòng)因資源拮據(jù)受到限制。
En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.
此外,應(yīng)通過南北合作籌集官方發(fā)展援助的補(bǔ)充資金。
L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.
行政當(dāng)局意欲通過在債券市場(chǎng)上舉債來應(yīng)付赤字。
à l'heure actuelle, le Gouvernement étudie la possibilité d'augmenter les fonds consacrés à ce domaine.
政府目前正在研究增加這部分資金。
Les contributions versées au fonds d'affectation spéciale créé pour financer cette participation n'ont pas suffi.
對(duì)已經(jīng)設(shè)立的資助專家與會(huì)信托基金的捐,不足以滿足需要。
Cette somme venait s'ajouter aux fonds recueillis au titre de l'appel global (voir par.?13 ci-dessus).
這是在聯(lián)合國(guó)綜合呼吁籌集項(xiàng)之外籌得的資金(見上面第13段)。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
戰(zhàn)略計(jì)劃建立在四個(gè)主要前提的基礎(chǔ)上。
Ce fonds a été créé et est actuellement opérationnel.
信托基金隨后成立,并已開始運(yùn)作。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供資水平必須是可持續(xù)和可預(yù)期的。
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同時(shí)也缺乏用于研究的資金。
Ces?fonds pourraient en?effet avoir une origine illicite.
這個(gè)來源很可能是非法的。
Des fonds de fiducie supplémentaires pourraient aussi contribuer à ce travail.
增加信托基金可能對(duì)這些工作有所幫助。
Cet indicateur se fonde sur l'indicateur LA4 de la GRI.
這項(xiàng)指標(biāo)基于《全球報(bào)告倡議》指標(biāo)LA4。
Normalement, le MDP devrait être totalement financé sur la part des fonds.
預(yù)計(jì)清潔發(fā)展機(jī)制的資金將完全來自收益份成。
Les futurs fonds thématiques seraient l'occasion d'une coopération entre divisions.
今后專題信托基金應(yīng)當(dāng)在部門間合作下運(yùn)作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com