Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
產(chǎn)品設(shè)計時尚新穎,美觀大方,功能實用。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
產(chǎn)品設(shè)計時尚新穎,美觀大方,功能實用。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反復(fù)出現(xiàn)炎癥會引發(fā)身體上
疼痛和功能障礙。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我們可以自豪是,我們有了一個全面運作
法院。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奧運會組織委員會可以建立一個職能部門處理有關(guān)客戶服務(wù)事宜。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
組委會可以設(shè)立一個職能部門負責(zé)風(fēng)險管理方面工作。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原產(chǎn)加拿大功能性保健食品及其維他命產(chǎn)品。
Dans la pratique, le Fonds d'affectation spéciale au profit des victimes est désormais fonctionnel.
受害人信托基金已在全面運轉(zhuǎn)。
Et conformément à la demande du client, le développement professionnel, l'offre de produits auxiliaires pour être fonctionnel.
并可根據(jù)客戶需求,專業(yè)研制、提供特需功能助劑產(chǎn)品。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南將這稱為“一體化功能”處理法。
La programmation fonctionnelle est bien en train.
功能方案制定過程正在深入展開。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把這稱作是“統(tǒng)一和功能處理”法。
Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.
在職能豁免方面,還存在一些不定因素。
Les états restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余國家只提供關(guān)于有功能物體資料。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme ??exploitant??.
(e)款為經(jīng)營者提供了一個功能性定義。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
貿(mào)發(fā)會議秘書處向該委員會提供實質(zhì)支助。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
審咨委一旦運轉(zhuǎn)起來,將會大大增強監(jiān)督廳運作獨立性。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
為發(fā)揮司法裁判權(quán)功用,當(dāng)前有人指出
途徑是國際刑事法院。
Le Département lui fournit les services fonctionnels et techniques dont elle a besoin.
委員會每年舉行會議,會期二至三周,并接受經(jīng)社部提供實質(zhì)性服務(wù)和技術(shù)服務(wù)。
La version fonctionnelle initiale de la nouvelle loi a déjà été rédigée.
新法律使用版本已經(jīng)起草完畢。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
諒解備忘錄提供了能夠在其中進行合作功能和行政框架。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com