Ce feu ne fait pas de flamme.
這不冒
苗。
flamme
Ce feu ne fait pas de flamme.
這不冒
苗。
La maison est détruite par les flammes.
房子被大燒毀了。
La maison a été détruite par les flammes.
房子被大燒毀了。
Il est temps pour nous de raviver la flamme.
是時候了,該喚醒我們的愛情,讓它煥新。
La seule ville sud-américaine qui verra la flamme olympique.
布宜諾斯艾利斯將是唯一一個看到奧運圣的南美城市.
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
這是最早的一次與奧運圣聯(lián)系起來的抗議活動。
Un courant d'air fit osciller la flamme de la bougie.
一陣風把蠟燭的吹得抖動起來。
Depuis un mois, le large soleil jette aux champs sa flamme cuisante.
一個月以來,炎炎烈日向田野噴射出灼熱的。
Je spécialisée dans la flamme d'hydroxyde d'aluminum, dentifrice aluminum d'hydroxyde, de teinture et intermédiaires.
我公司專業(yè)產(chǎn)阻燃級氫氧化鋁,牙膏級氫氧化鋁,和各種染料中間體。
La flamme de la bougie palpite .
燭光在跳動。
Des flammes se propagent rapidement au plafond.
苗迅速蔓延到了天花板。
Il a fait un discours plein de flamme .
他發(fā)表了一篇熱情洋溢的演講。
Allume ta prunelle à la flamme des lustres!
愿吊燈的照亮你的雙眼!
La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.
昨日,圣抵達布宜諾斯艾利斯(阿根廷首都).
Ce navire a été la proie des flammes.
這艘船已被燒毀。
Ils chauffent leurs mains à la flamme du foyer.
他們在爐上烤手取暖。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他們甚至攻擊那個殘疾運動員炬手。
S'est tourné vers la chaleur des flammes de blanc.
轉(zhuǎn)向白熱。
Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.
苗迅速蔓延到了天花板。
La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.
國際炬計劃重點高新技術(shù)企業(yè)。’
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com