Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹于到了。
Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹于到了。
Les soldats ont finalement battu en retraite.
士兵們退了。
Finalement la mémoire et la solitaire devenait unique.
,那些記憶和孤獨(dú)成了唯一的守望。
Finalement, elle s'est mariée avec son amoureux.
后,她和她的愛人結(jié)婚了。
Le roi sursaute, indigné, mais finalement, il accepte.
國王吃驚,氣憤,后還是接受了。
Nous avons finalement atterri dans un petit h?tel.
我們后在一家小旅館里落了腳。
Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .
,政府使工會放棄了自己的要求 。
Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
男女主角還是沒能走到一起。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一個(gè)大圈,回到原點(diǎn)。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角還是沒能走到一起。
Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
,這兩個(gè)女孩兒和解了。
Une femme qui a finalement tout donné à la France.
一個(gè)傾其所有,把一切都奉獻(xiàn)給法國的女人。
Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?
總之,要是我沒理解錯(cuò)的話,你是不同意嘍?
Finalement,l'entra?nement de dix jours est réduit à trois jours.
,十天的培訓(xùn)被壓縮到三天 。
Hier, je suis finalement rentré à Ningbo et ai rencontré mes parents.
昨天,我于回到了寧波,見到了爸爸媽媽。兩個(gè)月沒回家,非常
念這里的一切。
Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?
而你們卻選擇了協(xié)議離婚,事情是怎樣的呢?
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
兩個(gè)對手和解了。
Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"
于得償所愿,趕緊抱住爸爸不松手!爸爸,我愛你!
Avec le rire franc, nous avons finalement introduit dans la cloche de fête!
隨著爽朗的笑聲,我們于迎來了喜慶的鐘聲!
Finalement, on fr?le l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.
后在說出真相的藉口下,兩人關(guān)系幾乎無法挽回。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com