Il demanda néanmoins que le point figure sur la carte.
然而,他要求把這一點(diǎn)標(biāo)在版圖上。
Il demanda néanmoins que le point figure sur la carte.
然而,他要求把這一點(diǎn)標(biāo)在版圖上。
L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.
本屆會(huì)議的臨時(shí)議程載于上文第一部分。
Je voudrais maintenant aborder quelques points qui figurent dans la déclaration.
現(xiàn)在,我要談?wù)勑?span id="frjpl3r7v" class="key">提到的若干問題。
Adopte le programme mondial tel qu'il figure dans le rapport.
通過報(bào)告所列的全球方案。
Le texte qui figure ci-après est le résultat des contributions susmentionnées.
下面提供的文本映了上述
息。
Nous sommes heureux que cette position figure également dans le document final.
我們感到高興的是,這一立場(chǎng)在結(jié)果文件中得到了映。
La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.
本章附件一列有已審計(jì)的特派團(tuán)的清單。
Nous demandons que notre position figure dans le procès-verbal de la présente séance.
我們請(qǐng)求在本次會(huì)議的記錄中映我們的立場(chǎng)。
Le Bureau prend note des informations qui figurent aux paragraphes 53 à 55.
總務(wù)委員會(huì)注意到第53至55段所載的說明。
Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.
這一推理簡圖的增訂版本現(xiàn)列于本文件的附件之中。
Le Comité regrette que ces stéréotypes figurent encore dans les manuels et programmes scolaires.
委員會(huì)對(duì)教科書和課程中始終存在的定型觀念感到關(guān)切。
Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.
該特派團(tuán)應(yīng)按照其任務(wù)權(quán)限,更多地注意人道主援助方案。
Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour qui figure en annexe.
工作組通過了本報(bào)告附件所載議程。
Nous reconnaissons que le Consensus de Monterrey figure au premier rang des préoccupations internationales.
我們承認(rèn),《蒙特雷共識(shí)》仍然在國際議程上占有重要地位。
D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.
事實(shí)上,巴勒斯坦人民不可剝奪的權(quán)利也包括重返權(quán)利。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation qui figure dans ce paragraphe?
我是否可以認(rèn)為,大會(huì)核可本段中提出的建議?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui figurent dans ces paragraphes?
我是否可以認(rèn)為,大會(huì)核可這些段落中提出的建議?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui figurent à ces paragraphes?
我是否可以認(rèn)為,大會(huì)核可這些段落中提出的建議?
Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.
但是,表格中的資料是按2003和2004日歷年度說明。
L'ordre du jour provisoire de la Réunion figure dans la section?I ci-dessus.
會(huì)議臨時(shí)議程見以上第一節(jié)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com