Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il abaisse la fierté de son collègue.
他把同事的驕氣壓下去。
Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!
熱情的服務(wù)與高質(zhì)量的產(chǎn)品是我們公司的驕!
Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.
歡迎廣大客戶選擇我們,你的需要我們的驕。
Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.
我很高興能夠讓我自豪我是誰。
Il en tire une juste fierté.
他對此到應(yīng)有的自豪。
Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
臉皮真厚,這種人真討厭。
Nous ne le disons pas avec fierté.
我們這樣說并不到驕
。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住你的淚水,因為驕會是你最好的武器。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他們?yōu)槁?lián)合國爭得了榮譽。
Par tradition, les Laotiens ont une certaine fierté à être autosuffisants.
傳統(tǒng)上,老撾人民對能在生活上自立而具有某種自豪。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我們?yōu)槭沁@個偉大組織的一員而到驕
,受到激勵。
Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.
你的杰出業(yè)績是你的國家和我們的驕。
Les progrès enregistrés au Timor-Leste peuvent faire la fierté de son peuple.
在東帝汶取得的成就使該國人民到極其自豪。
Il montre de la fierté.
他顯得有點驕。
Ce tableau est sa fierté.
這幅畫是他的驕。
Nous éprouvons beaucoup de fierté et de confiance en nous à cet égard.
對此,我們極其自豪和自。
Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.
我們現(xiàn)在可以自豪地說,我國是一個完全沒有地雷的國家。
Troisièmement, elle peut stimuler la fierté des fonctionnaires et favoriser une culture du progrès continu.
第三,施政中的創(chuàng)新能提高在公共部門工作的公務(wù)人員的自豪,并鼓勵不斷完善的風氣。
Nous tirons une grande fierté de notre culture, de nos coutumes et de nos traditions.
我們?yōu)槲覀兊奈幕?、風俗和傳統(tǒng)到非常自豪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com