C’est un beau rêve que celui d’exterminer dieu.
這是一個比消滅上帝還美好。
C’est un beau rêve que celui d’exterminer dieu.
這是一個比消滅上帝還美好。
Les actions menées par l'état d'Isra?l cherchent à soumettre le peuple palestinien en l'exterminant.
以列
動,謀求通過消滅巴勒斯坦人民來征服他們。
Le but de cet acte monstrueux était d'exterminer la population de la ville.
這一駭人聽聞動旨在消滅該鎮(zhèn)所有人。
L'un et l'autre exterminent les populations, et devraient être combattus avec vigueur et détermination.
它們都使人民消亡,都應(yīng)受到有力和堅決打擊。
Le dialogue entre les civilisations aux niveaux local et mondial est le seul moyen d'exterminer le terrorisme.
在地方和全球?qū)用骈_展文明間對話是消除恐怖主義唯一方式。
Jamais dans l'histoire de l'humanité on n'a connu d'ennemi si acharné, d'ennemi apte à exterminer des populations entières.
人類歷史上還從未面臨有可能消滅整個人力這種如此可怕
敵人。
Le virus du nazisme n'a pu être éliminé que lorsqu'une coalition mondiale s'est créée pour l'arrêter et l'exterminer.
只是在建立了世界范圍聯(lián)盟來制止并消滅納粹病毒時,這種病毒才被消滅。
Une poignée de séparatistes, soutenus par des forces extérieures, a mis la Géorgie en pièces, exterminant des milliers d'innocents.
一小撮分裂主義分子依仗外來勢力分裂格魯吉亞,并在此過程中殺害了成千上萬無辜人。
Les Nazis se sont attachés à exterminer des gens -?hommes et femmes, enfants et bébés?- qu'ils considéraient comme inférieurs.
納粹試圖滅絕那些他們視為劣等男男女女、兒童和嬰兒。
Mogens?Glistrup (ancien chef du Parti): ?Les mahométans vont exterminer les populations des pays où ils se sont introduits de force.?.
Mogens Glistrup(該黨前黨魁):“穆斯林要滅絕他們所闖入各
境內(nèi)
人口”。
Il est inconcevable que les habitants se réfugient auprès de personnes qui veulent les exterminer ou les vouent au nettoyage ethnique.
從邏輯上講,難以象人們會在意欲消滅他們或?qū)λ麄儗嵤┓N族清洗
其他族裔中尋求避難。
Les agressions sexuelles sont parfois pratiquées de fa?on préméditées pour humilier ou exterminer une population ou la forcer à s'en aller.
在某些情況下,性暴力被用作一種預(yù)先策劃戰(zhàn)爭戰(zhàn)術(shù),旨在羞辱或滅絕人口或強(qiáng)迫人口流離失所。
Migrez, migres de Geneve trestous, Saturne d'or en fer se changera, Le contre Raypoz exterminera tous, Avant l'advent le Ciel signes fera.
逃命呀!逃命呀!從所有日內(nèi)瓦逃出, 黃金
鉛將變成鐵, 巨大光反面
東西滅絕一切, 前面
天空將顯示出預(yù)兆。
Encore une fois, le moment est venu de nous incliner devant les millions de victimes exterminées dans les camps de concentration nazis.
這是我們再次鞠躬悼念在納粹集中營慘遭殺害數(shù)百萬受害者
時候。
Isra?l essaie d'exterminer le peuple palestinien et de consacrer son occupation des territoires en mettant la communauté internationale devant un fait accompli.
以列在試圖消滅巴勒斯坦人民,從而向
際社會表明它對巴勒斯坦領(lǐng)土
占領(lǐng)已是無可爭辯
事實。
L'idéologie qu'ils enseignent aujourd'hui, c'est l'idéologie de la haine, consistant à réduire et à exterminer la partie tutsie de la population congolaise.
他們今天鼓吹意識形態(tài)是一種仇恨
意識形態(tài),是為了減少并消滅剛果人口中
圖西族人。
Nous ne pouvons pas faire la même chose aujourd'hui, car c'est précisément l'intention de la Russie?: éliminer l'état géorgien et exterminer sa population.
我們現(xiàn)在不能再這樣了,因為俄羅斯意圖正是要消滅格魯吉亞這個
家,滅絕格魯吉亞人民。
Un certain nombre de familles ont été exterminées.
有許多家庭遭到滅門之災(zāi)。
Les?rares contacts qu'ils ont peuvent tourner au conflit et les maladies amenées par les nouveaux colonisateurs continuent d'exterminer une bonne partie de ces peuples.
他們跟外界為數(shù)不多接觸可能演變?yōu)楸┝_突;此外,新定居者攜帶
疾病繼續(xù)導(dǎo)致這些土著民族
人口大量死亡。
Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.
叛亂分子甚至沖入營內(nèi),企圖奪取武器庫和火藥庫,并將這支精銳部隊斬盡殺絕。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com