Oui, c'est exact.
,就
這樣。
Oui, c'est exact.
,就
這樣。
Quel est ?le montant exact de vos dettes?
你債務(wù)總額到底
多少?
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保證這些消息準(zhǔn)
。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
關(guān)于這一點這本書觀點
非常明
。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正答案
什么呢?
La dégustation est toujours pas exacte.
對于紅酒品鑒,永遠(yuǎn)沒有準(zhǔn)
答案。
La traduction est exacte de sa pensée.
準(zhǔn)地表達(dá)了他
思想。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道準(zhǔn)日期。
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飛機(jī)準(zhǔn)時降落在跑道上。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就達(dá)到了100元整價格。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我們無從得知堆芯熔化精
程度。
Le r?le exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史學(xué)研究領(lǐng)域,游牧民族影響同樣
一個備受爭議
題目。
La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.
常任地位與問責(zé)制彼此相反
極端。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五將對尸體進(jìn)行驗尸工作,以此來定他們
直接死因。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供給您器材請如數(shù)支付相應(yīng)款項。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我說六個月,”??讼壬f,“到時候我一定來。”
Maintenant, cette situation est l'exact opposé de ce que l'on attendait.
現(xiàn)在,情況與人們期望完全相反。
J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.
我也強調(diào)向安理會提交準(zhǔn)全球信息
重要性。
L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?
對這些局勢分析
正
還
有缺陷
?
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故來得非常突然,因此誰也無法說出切
情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com