La résolution ne prend pas en considération les exécutions extrajudiciaires.
決議沒有涉及法外決
問題。
La résolution ne prend pas en considération les exécutions extrajudiciaires.
決議沒有涉及法外決
問題。
Elle ne suspend pas l'exécution de la décision ou de l'acte municipal visés.
所提要求不應(yīng)中止有關(guān)決定或其他為
執(zhí)
。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委員會(huì)還對(duì)勞動(dòng)法中現(xiàn)有平等條款執(zhí)
不力感到關(guān)切。
Enfin, la Commission a contribué à relancer l'exécution du programme de développement des Nations Unies.
最后,委員會(huì)還幫助為執(zhí)聯(lián)合國(guó)發(fā)展議程注入了新
動(dòng)力。
21.62 Le Centre de la femme de la CESAO est chargé de l'exécution du sous-programme.
62 本次級(jí)方案由西亞經(jīng)社會(huì)婦女中心負(fù)責(zé)。
Il faudrait partager avec toutes les missions les le?ons tirées de l'exécution de ce programme.
從該方案得到經(jīng)驗(yàn)和學(xué)到
教訓(xùn)應(yīng)同所有特派團(tuán)分享。
Ils ont contesté chaque acte de procédure, les actes d'exécution et jusqu'à ?l'exécution matérielle?.
他們對(duì)訴訟程序中每一
動(dòng)、落
為、甚至其所稱
“落
為
具體方式”均提出異議。
Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.
第一,委員會(huì)所確定項(xiàng)目目前正在執(zhí)
。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪對(duì)所有世界銀資助
活動(dòng)
執(zhí)
情況都令人滿意。
Un plan de lutte contre le terrorisme nucléaire est en cours d'exécution.
正在執(zhí)一個(gè)防治核恐怖
動(dòng)計(jì)劃。
L'exécution des projets de l'état est tributaire de l'aide extérieure.
執(zhí)國(guó)家項(xiàng)目
時(shí)候依賴外來援助。
Cette décision traite des motifs de refus d'exécution des sentences arbitrales étrangères.
本案涉及拒絕執(zhí)外國(guó)仲裁裁決
由。
L'exécution réussie du programme exigera l'appui sans réserve de la communauté internationale.
要成功這個(gè)方案,國(guó)際社會(huì)就必須充分給予支持。
Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des taches judiciaires.
法官不得作出違背盡力執(zhí)司法職責(zé)
為。
Quatrièmement, le suivi de l'exécution des engagements et des responsabilités assumées doit être intensifié.
第四,應(yīng)加強(qiáng)對(duì)履承諾和
問責(zé)制
監(jiān)測(cè)。
Il n'est fait référence à aucun cadre juridique restrictif qui exclurait certaines de ces exécutions.
其中并沒有提到可以排除某些此類決
限制性法律框架。
Le programme de sécurité nucléaire de l'AIEA continue d'afficher une grande vitesse d'exécution.
原子能機(jī)構(gòu)核保障方案一直保持其方案
快節(jié)奏。
Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.
使社區(qū)參與制定和執(zhí)各項(xiàng)方案
所有階段。
Seuls trois pays avaient adopté leurs programmes d'action nationaux (PAN), lesquels étaient en cours d'exécution.
只有三個(gè)提交報(bào)告北地中海國(guó)家通過了國(guó)家
動(dòng)方案并正在執(zhí)
。
Six pays sont responsables de plus de 90?% du nombre total d'exécutions dans le monde.
六個(gè)國(guó)家決人數(shù)占全世界全部
決人數(shù)
90%以上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com