Dans les programmes d'études, on a introduit des disciplines comme l'ethnographie, l'ethnochorégraphie et l'histoire et les traditions populaires.
在學(xué)習(xí)大綱中,已經(jīng)設(shè)立了志、族裔舞蹈以及民間歷史和傳統(tǒng)等學(xué)科。
Dans les programmes d'études, on a introduit des disciplines comme l'ethnographie, l'ethnochorégraphie et l'histoire et les traditions populaires.
在學(xué)習(xí)大綱中,已經(jīng)設(shè)立了志、族裔舞蹈以及民間歷史和傳統(tǒng)等學(xué)科。
Les activités de recherche ont essentiellement pour thème ?L'ethnographie des régions du nord: éducation et culture?.
該系科學(xué)研究活動主
焦點是“北部研究:教育與文化”。
Cette institution a établi l'inventaire des biens meubles et des archives photographiques des collections d'archéologie, d'histoire et d'ethnographie de l'état.
它已列出了一份關(guān)于文化財產(chǎn)清單,并且編寫了關(guān)于國家擁有
考古、歷史和
學(xué)收藏品
照片檔案。
Le projet de Musée des cultures d'Oaxaca a marqué un tournant par rapport à l'approche suivie par les salles d'ethnographie du pays.
瓦哈卡文化博物館項目標(biāo)志著墨西哥民族展辦展手段發(fā)生了變化。
La grande variété de ses sujets va de l’ethnographie aux antiquités, des mendiants aux princes, des palaces royaux aux monastères, des villages aux fleuves grandioses.
他作品主題中,有
學(xué)、古物、
飯
、在
們、貴族、宮廷、修道院、鄉(xiāng)村、峽谷風(fēng)景、等等。
Dans le plan d'études de la spécialité intitulée ??L'enseignement dans les classes pour débutants??, figurent des disciplines portant notamment sur l'ethnographie, l'ethnochorégraphie et les enseignements des ancêtres.
“初級班教學(xué)”專業(yè)課程現(xiàn)在包括“
論”、“本族舞蹈藝術(shù)”和“我們祖先遺留下
經(jīng)驗教訓(xùn)”等科目。
Les programmes d'études comprennent des disciplines à composante nationale et régionale?: arts appliqués nationaux (pelleterie et verroterie), chorégraphie nationale, ethnographie régionale, langues maternelles (koriak, evenk et itelmen) et culture et mode de vie des peuples du Nord.
學(xué)習(xí)大綱含有一些包括民俗和地方成分學(xué)科:應(yīng)用民族藝術(shù)(毛皮加工和彩色玻璃加工)、民族舞蹈、地區(qū)
志、母語(克里亞克語、Evenk語和Itelmen語)、以及北方民族文化和生活方式。
Les plans d'études comprennent des disciplines à une composante nationale-régionale?: arts appliqués (pelleterie et travail des grains de verre), chorégraphie nationale, ethnographie régionale, langues autochtones (koriak, evenk et itelmen) et culture et mode de vie des peuples du nord.
課程中增添了本族區(qū)域內(nèi)容,科目有民族實用藝術(shù)(毛皮和珠子方面工作)、本族舞蹈藝術(shù)、地方志、本地語言(Koryak、Even和Itelmen),以及北方各族民
文化和生活方式。
Pour favoriser le renouveau des cultures, traditions, langues et coutumes nationales des peuples minoritaires de l'Extrême-Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient, il est possible de choisir, dans le cadre de cette discipline, des spécialisations telles que l'art folklorique, l'ethnographie régionale et la littérature nationale.
為了促進北極、西伯利亞和遠東少數(shù)民族民族文化、傳統(tǒng)、語言和風(fēng)俗
復(fù)興,在該學(xué)科項下可以選擇民間藝術(shù)、地區(qū)
志和民族文學(xué)等專業(yè)。
Avec 20?facultés (en comptant l'Institut des peuples du Nord), elle forme près de 700 étudiants du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient dans 32?disciplines (sciences sociales, philologie, psychologie, philosophie, histoire, sciences politiques, ethnographie régionale et tourisme, économie nationale, études musicales, arts plastiques, sciences naturelles, etc.).
這所大學(xué)有20個院系(包括北方民族研究所),培訓(xùn)近700名北方、西伯利亞和遠東大學(xué)生,涉及32個學(xué)科(社會科學(xué)、語文學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)、歷史、政治科學(xué)、地區(qū)志和旅游、國民經(jīng)濟、音樂研究、造型藝術(shù)、自然科學(xué)等等)。
Il convient de noter deux faits importants dans ce domaine?: premièrement, les programmes d'alphabétisation reposent de plus en plus sur la reconnaissance des divers emplois sociaux de l'alphabétisation, notamment les divers caractères et langues; deuxièmement, l'intégration de méthodes de recherche fondées sur l'ethnographie et la participation est, reconna?t-on, un élément caractéristique de bonne pratique.
在這一領(lǐng)域取得重大進展有兩個:第一,
們認識到掃盲教育,包括多
文字和語言具有多
社會用途,這
認識日益對掃盲方案制定產(chǎn)生影響;其次,
學(xué)研究方法和參與性研究方法相結(jié)合被確定為良好做法
一個特點。
En outre, au titre du maintien, du développement et de la diffusion de la culture, l'INAH a exécuté une moyenne annuelle de 1 000 projets spécifiques, parmi lesquels le Projet d'ethnographie des régions autochtones du Mexique au nouveau millénaire, qui regroupe 114?chercheurs de différentes disciplines et établissements universitaires, dont 48 chercheurs à temps complet de l'INAH.
另外,就文化保存、發(fā)展和傳播而言,國家
類學(xué)和歷史研究所每年平均實施1 000個具體項目,特別是新世紀墨西哥土著地區(qū)
類文化學(xué),該機構(gòu)有來自不同學(xué)科
多個學(xué)術(shù)機構(gòu)
114名研究
員,其中48
是它
專職研究
員。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com