Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.
在日內(nèi)瓦,我們談判人員正在表現(xiàn)出這種
。
Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.
在日內(nèi)瓦,我們談判人員正在表現(xiàn)出這種
。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
我呼吁以互相讓步指導(dǎo)這些問題
回答。
Nous adhérons à l'esprit et au contenu de ces résolutions.
我們贊同這些決議和實(shí)質(zhì)。
Cela exigera un esprit de compromis, de civilité et de discipline.
這就需要有妥協(xié)、文明和自律。
L'UE poursuivra ses efforts en ce sens, dans un esprit constructif.
歐盟將繼續(xù)為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)作出建設(shè)性努力。
Nous espérons que les parties poursuivront leurs efforts dans un esprit de progrès.
我們希望雙方能夠本著前瞻繼續(xù)努力。
L'Organisation des Nations Unies a beaucoup ?uvré pour promouvoir l'esprit olympique.
為傳播并弘揚(yáng)奧林匹克,
合國(guó)做了大量
工作。
Ces textes sont pour la plupart cohérents avec l'esprit de la Convention.
這些條文大部分與《公約》一致。
C'est le niveau d'ambition qu'on peut avoir à l'esprit.
這就是大家所設(shè)遠(yuǎn)大目標(biāo)
遠(yuǎn)大程度。
Souvent, notre mode de vie moderne mouvementé nous inculque un esprit d'impatience.
現(xiàn)代緊張繁忙生活方式常常使我們產(chǎn)生不耐煩
情緒。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
這一發(fā)現(xiàn)導(dǎo)致了本著認(rèn)真試驗(yàn)進(jìn)行
一項(xiàng)新
研究。
Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.
這一致意要求很高,態(tài)度堅(jiān)定,而且充滿希望。
Pour éliminer la violence terroriste, nous devrons l'éliminer des esprits de terroristes potentiels.
要消除恐怖主義暴力,就需要將其消除在潛在恐怖分子腦海中。
La Malaisie adhère à l'esprit dans lequel ces propositions ont été formulées.
馬來西亞支持提出這些議案所秉持。
Des progrès ont été réalisés et j'encourage les Membres à poursuivre dans cet esprit.
已經(jīng)取得了進(jìn)展,我鼓勵(lì)會(huì)員國(guó)繼續(xù)發(fā)揚(yáng)這一。
Chaque pays devra l'avoir à l'esprit tout au long de la session actuelle.
本屆會(huì)議期間,各國(guó)應(yīng)該始終銘記這一點(diǎn)。
Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.
因?yàn)槲覀儎傋?,還在清理思路。
Gardant cela à l'esprit, le Japon est disposé à participer au mieux de ses capacités.
銘記這一點(diǎn),日本準(zhǔn)備盡其全力作出貢獻(xiàn)。
Pour préserver l'esprit de Monterrey, nous devons avancer ensemble par consensus et réaffirmer nos engagements.
為維護(hù)蒙特雷,我們必須在共識(shí)
基礎(chǔ)上共同采取行動(dòng),重申我們
承諾。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
這七個(gè)國(guó)家有心選擇以妥協(xié)為指導(dǎo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com