试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

enzyme

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

enzyme

音標(biāo):[ɑ?zim]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f. , m.
www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
diastase,  ferment,  zymase
聯(lián)想詞
protéine蛋白質(zhì),朊;molécule分子;hormone激素,荷爾蒙;inhibition抑制,抑制作用;inhibiteur抑制, 起抑制作用;bactérie細(xì)菌;insuline胰島素;glucose葡萄糖;métabolique代謝;métabolisme新陳代謝,代謝;anticorps抗體;

Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).

微營(yíng)養(yǎng)素還含有其他物質(zhì)(如等)。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成基因可能性給轉(zhuǎn)基因植物帶來(lái)了很好前景。

Le plomb inhibe également l'activité de l'enzyme cérébrale dihydroptéridine réductase, essentielle à la synthèse de plusieurs neurotransmetteurs.

鉛還可抑制大腦中對(duì)于幾種神傳遞物質(zhì)合成所必需(二氫蝶啶還活性。

Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.

目前已從熱液噴口微生物中開發(fā)出若干有商業(yè)用途。

La Société a été fondée en 2005, principalement engagés dans le produit naturel d'une rare standard, enzyme biologique et d'autres produits.

本公司成立于2005年,主要營(yíng)天然產(chǎn)物、稀有標(biāo)準(zhǔn)品、生物制劑等產(chǎn)品。

De leur point de vue, ces dimensions minuscules laisseraient trop peu de place pour les systèmes d'enzymes et de gènes indispensables à la vie.

他們認(rèn)為,過小體積似乎不允許生命所需機(jī)制和遺傳機(jī)制運(yùn)作。

Les centres de biotechnologie du pays ont produit, entre autres, au moins 160 produits médicaux, 50 enzymes et des sondes de détection de maladies.

作為回報(bào),古巴各生物技術(shù)中心,至少生產(chǎn)了160種醫(yī)藥產(chǎn)品,其中有50種和疾病探測(cè)劑。

Les scientifiques cherchent maintenant quels enzymes peuvent être ajoutés au patrimoine génétique du champignon, afin de produire du bio éthanol de fa?on encore plus efficace.

現(xiàn)在,科學(xué)工作者正在研究,把哪種添加到蘑菇基因遺產(chǎn)中,才能夠生產(chǎn)出更有效生物乙醇。

à titre d'exemple, les enzymes recombinantes et les marqueurs génétiques sont utilisés dans le cadre de méthodes relevant de la biotechnologie traditionnelle telles que la fermentation, la phytogénétique et la sélection-amélioration des animaux.

例如,重組和基因標(biāo)志可用于傳統(tǒng)生物技術(shù)方法,如發(fā)酵和動(dòng)植物培育等。

Notre produit principal de citron est une enzyme naturelle vivre enzymes, citron, après plus d'un an de manière scientifique tous les spermatozo?des de citron extrait d'une alimentation saine.

我司主產(chǎn)品檸檬酵素是一種純天然活菌酵素,檸檬過一年多時(shí)間以科學(xué)方法將檸檬全部精萃取出來(lái)健康食。

Société créée en 2003, a porté sur l'enzyme poudre.Enzyme mélanges de la technologie de l'eau, l'enzyme d'origine.Enzyme la vente de produits a une certaine base.

本公司2003年成立,專注于酵素粉. 酵素水復(fù)配技術(shù),. 酵素成品銷售方面已有了一定基礎(chǔ)。

La biotechnologie traditionnelle inclut la phytogénétique et la sélection-amélioration des animaux, ainsi que l'utilisation de micro-organismes et d'enzymes pour, entre autres, la fermentation, la préparation et la conservation de produits, ou encore la lutte phytosanitaire.

傳統(tǒng)生物技術(shù)包括動(dòng)植物培育、微生物和用于產(chǎn)品發(fā)酵、制作和保存,以及控制蟲害等。

La plupart des entreprises et des instituts de recherche gèrent des collections privées de ressources génétiques issues de micro-organismes, de végétaux, d'animaux, de champignons, de bactéries et des produits de ces ressources tels que les enzymes, les composés purifiés et les extraits.

大多數(shù)公司和研究所保存著內(nèi)部保藏遺傳資源,包括微生物、植物、動(dòng)物、真菌、細(xì)菌以及這些資源產(chǎn)品,例如純化化合物和提取物。

Parmi elles figurent les enzymes, qui catalysent des réactions biochimiques particulières, produisant par exemple de petites molécules dotées de fonctions adaptatives secondaires permettant notamment d'éviter les prédateurs potentiels ou d'établir une communication chimique entre deux espèces ou au sein d'une même espèce.

成特定生化反應(yīng),例如具有附屬適應(yīng)功能小分子,比如避開潛在捕食者和物種之間及其內(nèi)部化學(xué)信息聯(lián)系。

Comme il a été dit plus haut, plusieurs enzymes viables sur le plan commercial ont été produits à partir de microbes vivant autour d'évents hydrothermaux situés tant en de?à qu'au-delà des limites de la juridiction nationale, et certains ont déjà été commercialisés.

如上文所述,已從取自國(guó)家管轄區(qū)以內(nèi)或以外熱液噴口微生物中開發(fā)出一些有商業(yè)用途,有些已投放市場(chǎng)。

La biotechnologie végétale permet d'obtenir des combustibles renouvelables, des matières plastiques dégradables, des caoutchoucs, des adhésifs et d'autres produits dérivés des combustibles fossiles, qui peuvent jouer un r?le central dans la production de produits pharmaceutiques, de produits chimiques fins, d'enzymes industrielles et d'autres produits.

植物生物技術(shù)是可再生燃料、可降解塑料、橡膠、粘合劑和利用化石燃料提取其他產(chǎn)品重要來(lái)源,它可以在藥品、精細(xì)化學(xué)品、工業(yè)用酵素和其他產(chǎn)品生產(chǎn)方面發(fā)揮關(guān)鍵作用。

Il faudra en savoir beaucoup plus sur ces filières, sur la fa?on dont fonctionnent les enzymes ainsi que sur la manière dont ils se comportent en présence d'autres enzymes dans la séquence avant que cet espoir ne se concrétise94.

要實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn),需要發(fā)展有關(guān)這些途徑許多根本性知識(shí),例如怎樣起作用,如何在序列中與其他共同發(fā)揮作用。

à intervalles de temps choisis, les chercheurs se proposent de mesurer, dans les organes et les tissus isolément, la teneur en neurotransmetteurs et en hormones, la production d'hormones, l'activité des enzymes impliquées dans la production des neurotransmetteurs et l'expression des gènes de codage de ces enzymes.

調(diào)查人員計(jì)劃按選定時(shí)間間隔在孤立器官和組織中測(cè)量神遞質(zhì)激素含量、激素產(chǎn)生、神遞質(zhì)產(chǎn)生中所涉及活動(dòng)以及為這些編碼基因表達(dá)。

Jusqu'à présent, l'étude et la mise au point de produits utilisant des ressources génétiques marines se sont généralement concentrées sur la production de nouvelles enzymes ayant des applications dans de nombreux procédés industriels et de fabrication, tels que les procédés chimiques et industriels à haute température.

迄今為止,有關(guān)海洋遺傳資源研究和產(chǎn)品開發(fā)主要集中于開發(fā)新,用于一系列工業(yè)和制造過程,包括涉及高溫化學(xué)和工業(yè)過程。

L'Université de Hawaii a également signé un accord de collaboration en matière de diversité biologique avec une société de biotechnologie qui met au point des enzymes très performants présentant des caractéristiques particulières à partir de microbes prélevés dans des écosystèmes extrêmes, notamment les cheminées hydrothermiques des grands fonds.

夏威夷大學(xué)也與一個(gè)生物技術(shù)公司簽署了生物多樣性合作協(xié)定,該公司從取自深海熱液噴口等極端生態(tài)系統(tǒng)微生物中開發(fā)高性能特種。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 enzyme 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。