试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

entamer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

entamer 專(zhuān)八

音標(biāo):[ɑ?tame]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 entamer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 切, 剪, 削[指第一刀]; [引]用, 啟用:
entamer un melon d'eau 開(kāi)一只西瓜
entamer une pièce de drap 開(kāi)剪一塊呢料
une bouteille de vin entamée 一瓶已倒過(guò)的酒
La journée est déjà bien entamée. 大半天已經(jīng)過(guò)去了


2. 開(kāi)始干, 手進(jìn), 手進(jìn), 著手進(jìn); [賓語(yǔ)省略]開(kāi)頭:
entamer un dialogue 開(kāi)始進(jìn)對(duì)話(huà)
entamer une affaire 著手做一件事
ne savoir par quel bout entamer 不知從何開(kāi)頭
ce romancier a entamé un nouveau livre這位小說(shuō)家手寫(xiě)一部新書(shū)。


3. 劃破, 拉破, 割破, 剪破; [引]楔入, 侵蝕:
entamer la peau 劃破皮

4. [轉(zhuǎn)]害, ; 搖; 擊破:
entamer sa réputation 害他的名譽(yù)
entamer la résolution de qn 搖某人的決心
argumentation que rien ne peut entamer 無(wú)懈可擊的論據(jù)


5. [軍]突破:
entamer la première ligne de résistance 突破第一道防線(xiàn)

6. entamer qn [古]敗壞某人聲譽(yù), 中傷某人; [今]使某人
7. entamer ~ une couleur [牌戲]打出一種花色的第一


常見(jiàn)用法
entamer une conversation開(kāi)始交談
entamer des négociations開(kāi)始談判

近義詞:
amoindrir,  amorcer,  attaquer,  blesser,  commencer,  corroder,  couper,  emmancher,  empiéter,  engager,  entailler,  balafrer,  inciser,  taillader,  grignoter,  entreprendre,  ouvrir,  altérer,  diminuer,  ébranler
反義詞:
achever,  cl?turer,  conclure,  finir,  terminer,  achevé,  finissant,  terminé
聯(lián)想詞
amorcer用餌引誘;poursuivre追,追逐;commencer著手,開(kāi)始;achever給致命的一擊;terminer結(jié)束;débuter首次參加;lancer投,擲,拋,發(fā)射;effectuer執(zhí),進(jìn);engager,抵;finaliser敲定;continuer繼續(xù);

Les deux parties ont entamé des négociations.

雙方開(kāi)始談判。

Bien dit, cria le peuple, et entamons la pendaison par ses sergents.

“說(shuō)得好!”民眾吼叫起來(lái)。“那就先吊死他的幾個(gè)捕頭。”

Si une arme dispara?t, une procédure administrative est entamée.

如果武器丟失,則將政訴訟程序。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本義而言,該成語(yǔ)含義是:開(kāi)始進(jìn)餐,引發(fā)食欲。

Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.

每周她都會(huì)來(lái)到監(jiān)獄,并根據(jù)每個(gè)囚犯的經(jīng)歷寫(xiě)下一出劇本。

Le dialogue national a été entamé avec tous les secteurs intéressés du pays.

另外,有國(guó)家各相關(guān)部門(mén)參與的全國(guó)對(duì)話(huà)也已展開(kāi)。

Mais en réalité, celle-ci a été entamée il y a quelques années.

改革的目的應(yīng)該是增強(qiáng)聯(lián)合國(guó)執(zhí)法定任務(wù)的效力,這些任務(wù)是由會(huì)員國(guó)通過(guò)透明、負(fù)責(zé)任的談判決定的。

Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.

第三個(gè)任務(wù)期間初期的另一項(xiàng)重要目標(biāo)是開(kāi)始新的審判。

Il est à craindre que cette situation n'entame la confiance des donateurs.

計(jì)劃的缺乏可能影響捐助者的信心。

Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.

高級(jí)專(zhuān)員致開(kāi)幕詞以作為一般性辯論的基礎(chǔ)。

Le Forum international a en outre entamé les préparatifs de la sixième Conférence internationale.

該論壇亦開(kāi)始籌備第六次國(guó)際會(huì)議。

Il importe que les victimes elles-mêmes aient le droit d'entamer de telles procédures.

酷刑受害者本人能夠這類(lèi)程序很重要。

Le Ministère compétent a déjà entamé des négociations avec les plus grands architectes internationaux.

有關(guān)部門(mén)已與主要的國(guó)際建筑商展開(kāi)談判。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促聯(lián)合國(guó)監(jiān)督新喀里多尼亞業(yè)已開(kāi)始的解放進(jìn)程。

Pourtant, en réalité, on ne renonce pas à son identité lorsqu'on entame un dialogue.

但提出的新內(nèi)容似乎與這種趨向背道而馳,并使大多數(shù)人覺(jué)得真的沒(méi)有必要保持這種特有的個(gè)性。

Que ce contraste atteigne la conscience de tous au moment où nous entamons nos travaux.

在我們開(kāi)展工作時(shí),這種悲劇性的鮮明對(duì)照應(yīng)喚起我們所有人的良知。

Telle était l'atmosphère dans laquelle nous avons entamé nos travaux en début d'année.

那就是今年初當(dāng)我們開(kāi)始工作的時(shí)候所存在的氣氛。

Nous prions instamment les parties concernées d'entamer sans tarder des négociations sur cette question.

我們敦促有關(guān)各方毫不拖延地開(kāi)始就這個(gè)問(wèn)題進(jìn)談判。

Les gouvernements des principaux pays donateurs ont eux aussi entamé un processus de réflexion collective.

主要的捐助國(guó)政府也開(kāi)始了集體反思。

Aujourd'hui, il s'efforce de donner un coup d'accélérateur à un réchauffement entamé en 2006.

今天,他致力于推自2006年開(kāi)始的兩國(guó)關(guān)系回暖。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entamer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。