Et voilà , il s'est endormi.
他終于著了。
Et voilà , il s'est endormi.
他終于著了。
L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.
飼養(yǎng)員緊抱他懷里熟
克努特。
Oui, je suis fatigué et je suis aussi endormi.
是,我累了,我也很困倦。
à peine endormi, il se mit à ronfler.
他一著就打起鼾來了。
Te voilà endormi ! Fais de beaux rêves, et à demain matin.
你現(xiàn)已經(jīng)
著啦!好夢,明早見啦。
Il s'est endormi quoique la télévision ait été allumée.
他著了,雖然電視還開著。
Si vous êtes fatigué et endormi, prenez le temps de se détendre.
如果你累了,困了,需要一些時(shí)間來放松。
Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.
但101歲祖母太疲倦了,已經(jīng)安詳?shù)赜肋h(yuǎn)
著了。
Eh bien, si vous êtes fatigué et endormi, prenez le temps de se détendre.
好吧,如果你累了,困,需要一些時(shí)間來放松。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一則小廣告吸引,進(jìn)入了一個(gè)美人
陌生組織
。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.
畫能引人祈禱,勸人寬恕,消滅自私,喚起一切
德性。
Elle est endormie,elle est très fatiguée.
她著了,她很累。
"C'est le réveil de la Belle endormie", a déclaré solennellement Alain Juppé, le maire de Bordeaux.
波爾多市長阿蘭·朱佩莊重地宣布:“是
美人
蘇醒?!?/p>
C'est un c?ne volcanique massif, qui est, heureusement, endormi la plupart du temps.
是一座龐大
火山錐,幸運(yùn)
是多數(shù)時(shí)間里沒有爆發(fā)。
Il ne tire pas, mais prend des ciseaux et commence à ouvrir le ventre du Loup endormi.
于是他沒有射擊,拿了一把剪刀,把著
大灰狼
肚皮剪開。
Il y avait un éléphant endormi sur la route, c’est très dangereux ! Heureusement un chameau l’a retiré.
昨天路上有只大象
覺了。
個(gè)情況真
有危險(xiǎn)! 幸虧一只駱駝幫它出去。
Un soir, après une nuit passée à boire, M.Douthett s’est endormi pour se réveiller dans une mare de sang.
一天晚上飲酒之后,多得特先生過去,而后
一片血泊中蘇醒過來。
Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons.Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.
雖然整個(gè)世界還夢中,本人們將起飛,本人們從電線和屋檐下下面穿過。
La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!
甜蜜夢里,激動(dòng)著我那還
恬
愛人……-快,快起來吧,看那金紅
朝陽升騰!
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont ? endormis ? avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被帶到了一間使用一氧化碳讓動(dòng)物“永遠(yuǎn)”
房間。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com