Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
對(duì)所有的噴泉山人的痕跡,對(duì)大自然的奧秘封的花朵。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
對(duì)所有的噴泉山人的痕跡,對(duì)大自然的奧秘封的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔離墻也是為了把非常肥沃的巴勒斯坦農(nóng)田和自然資源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔離墻也是為了把十分富饒的巴勒斯坦農(nóng)業(yè)土地和自然資源圈入以列色的領(lǐng)地。
Le tracé du mur est con?u pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔離墻的路線在設(shè)計(jì)上是為了盡量增加圈在里面的以色列定居點(diǎn)和定居者,并盡量減少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
這個(gè)廁所完全符合市政廳的要求,它四周有墻,有正規(guī)的座位,便坑中用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était con?u pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前幾年一樣,目擊者告知特別委員會(huì),隔離墻路線的延長(zhǎng)旨在最大限度地將以色列定居點(diǎn)和定居者包括進(jìn)來(lái),并盡可能減少巴勒斯坦人口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com