Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.
近年來,恐怖主義已經(jīng)成為安全事務主要關(guān)切點。
définir
se définir: positionner,
Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.
近年來,恐怖主義已經(jīng)成為安全事務主要關(guān)切點。
Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.
如果需要進行制裁,則必須確加以界定。
Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.
締議請專家為這個清單排列優(yōu)先順序。
Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.
制定此類具體目標將由個體國家負責。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
現(xiàn)在應該由大決定采取何種行動。
C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.
議
政治內(nèi)容由委員
確定。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高級管理層確認了兒童基金重要職能。
Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.
然而,國際社提供
援助應有
確
規(guī)定。
Nous consacrons un temps énorme à discuter des problèmes et à les définir.
我們已經(jīng)花了過分長時間討論和界定問題。
Des procédures normalisées de vérification ont été définies dans un manuel de vérification.
核查團開發(fā)先進
電腦化數(shù)據(jù)庫對機密資料進行管理。
Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.
每一個無核武器區(qū)必須是一個確
地理實體。
Pour cette raison également, il convient de mieux définir l'orientation à donner au programme.
出于同樣理由,有必要進一步加強
案
重點。
C'est ce type de mondialisation qui définit aujourd'hui la tendance majeure de notre monde.
這種全球化如今是我們世界決定性趨勢。
Les deux parties ont des obligations clairement définies au titre de cette Feuille de route.
路線圖對雙都規(guī)定了
確
義務。
Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.
建立適當主權(quán)債務應對框架也很重要。
Un plan de travail définissant concrètement les modalités de cette collaboration est en cours d'élaboration.
目前正在制定一項工作計劃,具體確定如何落實這一協(xié)作。
Deux états dans la région possédant des frontières non définies, cela n'a pas de sens.
該地區(qū)存在兩個沒有確定邊界國家是沒有任何意義
。
Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.
垃圾是GPA確定為九個污染源類別之一。
Un projet de résolution pour définir des arrangements spécifiques pour cette réunion était à l'examen.
正在討論一項概述此次議
具體安排
決議草案。
D'autres arrangements pourraient impliquer l'AIEA selon des modalités qu'il serait intéressant de définir.
進一步供應安排可能涉及在一些值得探討
模式下由原子能機構(gòu)進行參與。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com