Il se signale par sa diligence.
他以勤奮著稱(chēng)。
Il se signale par sa diligence.
他以勤奮著稱(chēng)。
Ils doivent être conduits avec diligence et autorité.
時(shí)機(jī)成熟時(shí)必須得出適當(dāng)?shù)慕Y(jié)論。
Ce programme est mené avec diligence et les essais se poursuivent.
這個(gè)方案正在全速執(zhí)行中,測(cè)試仍然在進(jìn)行。
Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.
如果遇到此語(yǔ),投資者必須積極地履行應(yīng)盡職責(zé)。
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.
核查權(quán)利的真實(shí)性必須履行額外的應(yīng)盡職責(zé)。
Les états devraient répondre avec diligence aux notifications préalables à l'exportation.
各國(guó)政府應(yīng)對(duì)出口前通知迅速作出反應(yīng)。
Le Comité engage la Mission à s'occuper de cette question avec diligence.
委員會(huì)敦促代表團(tuán)盡職盡責(zé)地處理這一問(wèn)題。
Nous devons agir avec diligence pour respecter les délais fixés par le Conseil.
我們需要加快行動(dòng),以遵守安理會(huì)制訂的時(shí)間表。
L'état entreprend les diligences nécessaires pour assurer les soins médicaux aux prisonniers.
國(guó)家采取了必要措施,確保監(jiān)犯獲得醫(yī)療服務(wù)。
Il convient à cet égard de faire preuve de la plus grande diligence.
應(yīng)盡一切努力盡快處理這些問(wèn)題。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
專(zhuān)業(yè)實(shí)力雄厚,創(chuàng)意獨(dú)到、自信盡職、團(tuán)結(jié)協(xié)作。
Nous devons ?uvrer avec diligence pour mettre en ?uvre les engagements pris à Monterrey.
我們需要努力工作,執(zhí)行蒙特雷承諾。
Les demandes de licence à cet égard seront examinées avec la plus grande diligence.
有關(guān)這些案例申請(qǐng)出口許可證,議時(shí)將極為謹(jǐn)
。
Je souhaite vivement que ces taches soient accomplies avec diligence et de manière satisfaisante.
我真誠(chéng)地希望,這些任務(wù)將迅速地、令人滿(mǎn)意地完成。
Le Comité recommande l'examen et la modification en toute diligence des lois pertinentes.
委員會(huì)建議盡快查和修正有關(guān)法律。
Nous devons nous demander si nous nous sommes acquittés de nos responsabilités avec diligence.
我們是否勤奮地履行了自己的責(zé)任?
Les informations présentées par la Partie sont examinées avec diligence conformément aux présentes lignes directrices.
對(duì)締約方提交的信息,應(yīng)根據(jù)本指南進(jìn)行快速評(píng)。
Nous espérons sincèrement aussi que l'ONU s'attellera aux préparatifs nécessaires en toute diligence.
我們還真誠(chéng)地希望,聯(lián)合國(guó)將適當(dāng)?shù)丶涌觳椒?,做好必要籌備工作。
Pour pouvoir procéder avec diligence, les juges doivent pouvoir s'appuyer sur des dossiers complets.
為了有效率地管理判程序,法官應(yīng)該得到完整的證據(jù)案卷。
Il est important que les demandes de ce genre soient traitées avec diligence et souplesse.
重要的是,要迅速和靈活地處理這方面的請(qǐng)求。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工
核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com