La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.
正如我已指出的那樣,真實情況恰恰相反。
La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.
正如我已指出的那樣,真實情況恰恰相反。
Les religions et les cultures peuvent cependant jouer un r?le bien différent.
不過,宗教和文化可扮演一相當(dāng)不同的角色。
Dans tous les exemples, le r?le des diverses entités considérées était différent.
在所有的范例中,所涉實體的作用
不相同。
Les états abordent de fa?on très différente le droit à la régularisation.
國對復(fù)原債務(wù)的權(quán)利采取
非常不同的做法。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同的發(fā)展中地區(qū)對南方國家的有活力出口是否有不同的產(chǎn)品組合?
Les états adoptent des approches générales différentes pour élaborer un ensemble de règles de priorité.
國采用不同的綜合辦法來制定一整套優(yōu)先權(quán)規(guī)則。
Par ailleurs, en quoi un tel motif est-il différent des ??raisons d'ordre public???
另外,這理由和“公共秩序理由”有何不同?
Les pays donateurs étudient actuellement différentes options.
捐助國政府正在研究
備選方案。
Cela exige que nous travaillions de différentes manières.
這需要采取多辦法來開展工作。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融資租賃出租人的情況通常略有不同。
La technologie affecte la fraude de différentes fa?ons.
技術(shù)以樣的方式影響欺詐。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
來,不同的利益攸關(guān)者出面解決艾滋病和艾滋病毒問題。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
為達到這一目的采取不同的做法。
Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.
雙方可以有不同立場,但要相互尊重。
La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.
繁復(fù)的合同安排造成不同的工作人員類別。
Différents motifs sont invoqués pour justifier ces règles non impératives.
國為支持非強制性規(guī)則的想法提出
政策依據(jù)。
Les différends surgissent lorsque les parties ont des attentes différentes.
在當(dāng)事方有不同的期望的情況下,就產(chǎn)生沖突。
Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.
盡管性質(zhì)不同,它們可彼此互補。
Elles sont con?ues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.
這些標(biāo)準由有一批不同的機構(gòu)制定,而這些機構(gòu)的利益則大相徑庭。
La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.
在以前的一些沖突地區(qū),和平正在得到鞏固。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com