试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

devant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

devant 常用詞專四

音標(biāo):[d(?)vɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:devant可能是devoir變位形式


prép.
1. 在…前面, 在…面前, 當(dāng)…面
devant la maison 在房屋前面
Ne vous mettez pas devant moi, je ne vois rien. 別擋在我面前, 我什么也看不見(jiàn)了。
ne reculer devant aucune difficulté 在任何困難面前都不后退
regarder devant soi 向前看
avoir du temps devant soi〈轉(zhuǎn)義〉有的是時(shí)間, 有充分的時(shí)間
être devant Dieu 見(jiàn)上帝, 死去
?tez-vous de devant ma vue. 躲開(kāi)。滾開(kāi)!

2. 〈古語(yǔ),古義〉在…以前

adv.
1. 在前面
Il marche devant. 他走在前面。
vêtement qui se ferme devant 前面系扣子的衣服
Passez devant. 請(qǐng)先走。
être vent devant 【航?!坑L(fēng)
sens devant derrière前后顛倒

2. 〈古語(yǔ),古義〉以前
comme devant 和以前一樣

n.m.
1. 前部, 前面, 正面
roues de devant d'une voiture 車子的前輪
chambre de [sur le] devant 前面的房間
le devant d'une maison 房屋的正面
le devant d'un bateau 船頭
le devant d'une chemise 襯衫的前身
point de devant (縫紉中的)納針, 溜針
prendre le devant [les devants]①(狩獵中越過(guò)獸跡蹤處)向前搜捕②先身, 趕到前面③搶先, 先下手

2. 馬的前身

par-devant
loc.prép.
當(dāng)…面
par-devant (le) notaire 當(dāng)公證人面

par devant , par-devant
loc.adv.
前面, 前部
voiture endommagée par-devant 前部損壞的車子

ci-devant
loc.adv.
以前, 前面;從前
ceux qui ont ci-devant recherché la vérité 從前的那些追求真理的人

[用作a.] 從前的
les ci-devant nobles 前貴族 [法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)大革命時(shí)用語(yǔ)]

devant que
loc.conj.
〈古語(yǔ),古義〉在…以前

au-devant de
loc.prép.
迎接
Nous irons au-devant de vous. 我們會(huì)來(lái)迎接你們。
aller au-devant du danger〈轉(zhuǎn)義〉不顧危險(xiǎn), 迎險(xiǎn)而上
aller au-devant des désirs de qn〈轉(zhuǎn)義〉迎合某人心意


常見(jiàn)用法
ne pas reculer devant les problèmes 面對(duì)問(wèn)題不要退縮
n'aborde pas ce sujet devant lui 當(dāng)著他的面不要談這個(gè)話題
marcher devant 走在前面
Il est parti devant 他先走了
prendre les devants 搶先

近義詞:
avant,  antependium,  endroit,  fa?ade,  tête,  en face de,  vis-à-vis de,  en présence de,  nez,  proue,  face,  front,  présence
反義詞:
derrière,  arrière,  envers,  fond,  après,  c?té,  dernier,  dos,  milieu,  queue,  suite,  fonds
聯(lián)想詞
derrière在……的后面;face臉,面部;sur在……上面;au-dessus在上面;assis坐著的;c?té旁,側(cè);tranquillement平靜地, 安穩(wěn)地;regardant吝嗇的;dans在…內(nèi),在…中;parvis<舊>教堂前圍有欄桿的空地;avec和,同,跟,與;

Ils nous rappellent que nul ne saurait demeurer indifférent devant l'intolérance, devant l'empire du mal.

這些罪行告誡我們,任何人都不能漠視不容恕行為和罪惡。

Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.

這兩件立法案已議會(huì)討論。

Actuellement ces dossiers sont en instance devant les tribunaux.

目前這些案件正待法庭審理。

Cette juridiction peut également être invoquée devant la Cour fédérale.

這項(xiàng)權(quán)利也可以聯(lián)邦法院援引。

Sa famille a déclaré vouloir poursuivre la procédure devant le Comité.

她的家屬表希望繼續(xù)委員會(huì)的程序。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

社會(huì)絕望面前我們不能麻木不仁或無(wú)于衷。

Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.

這是我第一次裁談會(huì)發(fā)言。

7 L'auteur s'est pourvue en cassation devant la Cour suprême.

7 來(lái)文人向最高法院(recurso de casacion)起上訴。

La procédure devant la Cour constitutionnelle n'est pas déraisonnablement longue.

憲法法院的程序并不過(guò)長(zhǎng)。

Il peut être interjeté appel de leurs décisions devant la Haute Cour.

如果不服裁決,可高等法院再次出上訴。

Bien s?r, il présentera son rapport devant le Conseil économique et social.

他當(dāng)然將經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)交其報(bào)告。

Il faudrait ajouter le mot “possibles” devant le mot “l(fā)iens”.

“聯(lián)系”之前添加“可能的”三個(gè)字。

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

習(xí)俗、宗教和公證婚姻在瓦努阿圖都被認(rèn)可。

Il devrait pour ce faire être plus responsable devant les états Membres.

這將要求國(guó)際法院院長(zhǎng)必須對(duì)會(huì)員國(guó)更加負(fù)責(zé)。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作為調(diào)整指導(dǎo)的一項(xiàng)基本原則是綜合規(guī)劃。

Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture.

主席將在會(huì)議開(kāi)幕時(shí)向委員會(huì)發(fā)言。

Mais je suis, comme il se doit, responsable des territoires devant le Parlement.

但是,我需要而且應(yīng)該為各領(lǐng)土對(duì)聯(lián)合王國(guó)議會(huì)負(fù)責(zé)。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正義要求他們盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際法庭各分庭受到起訴。

Toute procédure engagée devant la Commission a valeur de procédure judiciaire en droit.

由該委員會(huì)審理的每件訴訟都是法律規(guī)定的司法程序。

Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale.

他原本可以維持其向聯(lián)邦法院合議庭出的上訴。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 devant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。