Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.
我們感到,本次辯論充滿希望。
Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.
我們感到,本次辯論充滿希望。
Deux approches se sont dégagées pendant le débat sur cette question.
在討論該問題過程中,與會者提出了兩種辦法。
Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.
該項目的范圍應(yīng)加以明確界定,以便進(jìn)行有重點的討論。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公開情況通后進(jìn)行了非公開辯論。
Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.
我們堅信你將引導(dǎo)我們的辯論取得巨大成功。
évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.
我們不能只顧辯論是否需要變革,而將它棄置一邊。
Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.
因此,我愿衷心感謝主席組織本次辯論。
Ces dernières années, mon pays s'est beaucoup impliqué dans ce débat.
過去幾年,我國積極參與這方面的辯論。
Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.
她敦促委員會繼續(xù)進(jìn)行開放和坦率的討論。
Enfin, la Commission reviendra sur le débat thématique sur les armes classiques.
最后,委員會將恢復(fù)對常規(guī)武器的專題討論。
Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.
日本積極參與在各種論壇舉行的國際討論。
Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.
主席先生,我特別高興地看到您作為裁軍談判會主席主持裁談會的審
工作。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
參加了關(guān)于家庭暴力和文化方面的不平等的辯論會。
Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.
為便利討論的進(jìn)行,貿(mào)發(fā)會秘書處編寫了一份問題說明。
Je voudrais également saluer la manière dont se déroule le débat d'aujourd'hui.
我也要認(rèn)可今天舉行辯論的方式。
Le financement est de toute évidence la question fondamentale qui appelle un débat serein.
顯然,資金是根本問題,需要冷靜討論。
L'UE a jugé encourageants les débats de fond structurés tenus l'année dernière.
去年的屆會舉行了有條理的實質(zhì)性辯論,歐盟對此感到鼓舞。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期階段,比利時謹(jǐn)提出以下幾點。
Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?
為了使討論富有重點,是否采用了現(xiàn)代技術(shù)和專業(yè)的主持方法?
Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.
我們進(jìn)行了本身具有極大價值的辯論。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com