试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

décevoir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

décevoir TEF/TCF

音標(biāo):[des?vwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 décevoir 的動詞變位
v.t.
1. 〈古〉欺騙,蒙騙
2. 使失,使沮喪
Son attitude m'a dé?u.他令我失
décevoir les espérances de qn辜負(fù)某人


常見用法
tu me dé?ois beaucoup你令我大失所
être dé?u de qqch對某事感到失

助記:
dé分離,除去+cev拿+oir動詞后綴

詞根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

形容詞變化:
décevant, décevante
近義詞:
dépiter,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  défriser,  trahir,  tromper,  frustrer,  navrer
反義詞:
charmer,  combler,  contenter,  enchanter,  ravir,  réjouir,  satisfaire,  transporter,  émerveiller,  comblé,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
聯(lián)想詞
déplaire不討人喜歡,惹人討厭;tromper欺騙,使上當(dāng);plaire使喜愛,使高興,使中意;surprendre撞見;choquer<書>,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使驚恐;trahir背叛,出賣;décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;mentir撒謊,說謊;réjouir使歡欣,使喜悅,使高興;

Ne laisse pas le temps te décevoir .

不要讓時(shí)間叫你.

Des milliers de personnes furent dé?ues par la publicité.

成千上萬人對這個(gè)廣告很。

Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.

別因?yàn)闀r(shí)間而感到沮喪,它是永遠(yuǎn)無法被征服。

Alors, avons-nous le droit de décevoir de tels espoirs?

我們有權(quán)利使這破滅嗎?

Ma délégation est profondément dé?ue par cet état de choses.

我國代表團(tuán)確實(shí)非常沮喪地看到這發(fā)展。

Ce formalisme risque de décevoir les attentes légitimes des autres parties.

這種形式可能妨礙其他當(dāng)事人正當(dāng)期實(shí)現(xiàn)。

Elle appuierait leurs efforts de développement au lieu de les décevoir.

這將加強(qiáng)它們發(fā)展努力,而不是挫傷努力。

La?croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

地方經(jīng)濟(jì)增長可觀,而另一地方經(jīng)濟(jì)增長則令人失。

Or, la réaction de la communauté internationale a, jusqu'à présent, été décevante.

到目前為止,這一回應(yīng)是令人失。

Mme Eilon Shahar (Isra?l) répète qu'elle est dé?ue par l'absence de consensus.

Eilon Shahar女士(以色列)重申她很失未能形成共識。

M.?Attiya (égypte) dit que sa délégation est dé?ue du résultat du scrutin.

Attiya先生(埃及)說,埃及代表團(tuán)對表決結(jié)果非常失。

M.?Muhith (Bangladesh) dit que sa délégation est dé?ue par la publication tardive des documents.

Muhith先生(孟加拉國)表示,孟加拉國代表團(tuán)對文件遲發(fā)感到

Nous ne devons pas décevoir nos amis.

我們不應(yīng)該我們朋友。

Nous ne devons pas décevoir notre peuple.

我們不應(yīng)該我們人民。

Ne décevons pas nos enfants cette fois.

這一次,我們不能孩子們了。

Nous ne devons pas décevoir nos enfants.

我們絕不能令我們兒童失。

Nous ne pouvons pas décevoir leur attente légitime.

我們決不可不滿足這一正當(dāng)期

Cela nous dé?oit et ne saurait se poursuivre.

這是一種非常令人發(fā)展,不能讓它繼續(xù)下去。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

聯(lián)合王國認(rèn)為這種情況深為令人失。

Nous ne devons pas décevoir le peuple libérien.

我們現(xiàn)在決不能辜負(fù)利比里亞人民。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décevoir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。