La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!
本公司創(chuàng)立剛剛起步,想大家多多指教!
La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!
本公司創(chuàng)立剛剛起步,想大家多多指教!
Ce processus, toutefois, en est toujours à ses débuts.
然而,這一進程依然級階段。
Je crois au dicton ?à débuts difficiles, dénouement heureux?.
我贊同這樣的說法,“艱苦的開端可導致良好的結(jié)局”。
Depuis ses débuts, l'entreprise s'est engagée dans l'ordinateur d'affaires.
公司自成立以來,一直從事計算機業(yè)務(wù)。
L'ordination des femmes se pratique depuis les débuts de l'ère bouddhiste.
自有佛教以來,婦女就可以剃度。
Il fait ses débuts au cinéma dans Les Clés du paradis (Philippe de Broca, 1991).
他的電影女作
1991年菲利普·德·布魯卡執(zhí)導的《天堂的鑰匙》。
Les accidents de criticité étaient plus fréquents aux débuts des programmes d'armement nucléaire.
在武器方案的早期,臨界事故較為常見。
Durant l'année écoulée, la suite donnée aux engagements a connu des débuts prometteurs.
過去一年在兌現(xiàn)承諾方面一個令人振奮的開端。
Les six dernières années ne représentent qu'un chapitre dans ses tout premiers débuts.
過去六年只最
階段的一個章節(jié)。
Il est donc déprimant de voir combien le Conseil a régressé depuis ses débuts.
如今安理會如此倒退,不免令人沮喪。
Mais je tiens à souligner que nous sommes encore aux débuts d'un long parcours.
但我們還要強調(diào)指出,這只
歷程的開端。
Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.
等教育
強制性的和免費的。
Ce peintre, à ses débuts, était considéré comme l'un des premiers plus grands artistes réalistes.
在他事業(yè)的早期階段,他被視為最偉大的現(xiàn)實主義畫家之一。
L'intérêt de la Fédération pour l'éducation multiculturelle et l'alphabétisation remontent à ses débuts.
海外婦女聯(lián)合會對多文化教育和掃盲的關(guān)心可追溯聯(lián)合會成立期。
La procédure en est à ses débuts et l'on attend la décision de la Cour.
此案僅僅期階段,正在等候法院的決定。
Depuis ses débuts, l'entreprise principalement engagée dans le textile, serviettes de toilette, commerce de l'artisanat.
公司自成立以來主要經(jīng)營紡織品,毛巾,工藝品貿(mào)易。
Depuis ses débuts, l'entreprise a re?u de nouvelles et les clients actuels de l'appui ferme!
公司自成立以來,得到新老客戶的強力支持!
Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.
公司自成立以來,一直致力品質(zhì)與服務(wù)的提升。
L'évaluation des performances des élèves handicapés y est plus fréquente, mais encore à ses débuts.
更通常的對殘疾學生的成績進行評估,但即使這種評估也仍
級階段。
Favoriser l'autonomie des pays a été l'un des principaux objectifs du PCT depuis ses débuts.
促進自力更生技術(shù)咨詢方案體制建立以來的一個關(guān)鍵目標。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com