Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.
誠(chéng)實(shí)可信,企業(yè)管理規(guī)范。
Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.
誠(chéng)實(shí)可信,企業(yè)管理規(guī)范。
Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.
但在著威脅和平
跡象。
M.?Hammarberg de son c?té considère que son?témoignage est crédible.
Hammarberg先生認(rèn)為申訴人證詞是可信
。
Le Comité estime, au contraire, que les allégations de la requérante sont crédibles.
與此正相反,委員會(huì)認(rèn)為申訴人指稱是可信
。
Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.
我們唯一目標(biāo)是保持最低限度
可信
威懾能力。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plut?t charmant.
他們認(rèn)為有缺點(diǎn)有缺陷人才是真實(shí)
可信
,更有魅力
。
La politique actuelle des ??normes avant le statut?? n'est pas crédible.
目前“先標(biāo)準(zhǔn)后地位”政策已經(jīng)失去了可信性。
La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.
委員會(huì)工作如要可信,就不能將重點(diǎn)僅僅放在它一直未能做到
事情上。
Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.
我們屢次聲明,我們只保持最低限度可靠威懾力量。
Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.
當(dāng)然,國(guó)際社會(huì)必須配備可靠和有效法律或強(qiáng)制手段。
De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.
在這種情況下,可信消極安全保證具有更大緊迫性。
Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.
我國(guó)維持最低程度可信核威懾力量。
Nous avons besoin de mécanismes de vérification crédibles.
我們需要有可信核查機(jī)制。
Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?
我們?cè)鯓硬拍苁蛊涓咝Я?、效率?span id="frjpl3r7v" class="key">可信度呢?
Ils doivent, pour cela, être fonctionnels et crédibles.
因此,它們必須發(fā)揮適當(dāng)作用及可以信賴。
Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements s?rs.
評(píng)估認(rèn)為這個(gè)證人可信,提交情報(bào)可靠。
Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.
籌備過(guò)程應(yīng)具有公信力,每個(gè)階段都得到核證。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦戰(zhàn)略態(tài)勢(shì)基于最低限度
可信威懾。
L'objectif ultime devrait être des élections crédibles, équitables et libres.
最終目標(biāo)應(yīng)該是讓選舉可信、公平和自由。
La mission a souligné que le processus électoral devait rester crédible.
代表團(tuán)強(qiáng)調(diào),選舉進(jìn)程必須保持可信。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com