Régis Debray appellent ces enfants les ?crucifiés de naissance?.
雷吉斯·德布雷,這些兒童“在出生時就被釘上了十字架”。
Régis Debray appellent ces enfants les ?crucifiés de naissance?.
雷吉斯·德布雷,這些兒童“在出生時就被釘上了十字架”。
Régis Debray appelle ces enfants les ?crucifiés de naissance?.
Régis Debray這些兒童為“生來
受難者”。
Régis?Debray appelle ces enfants les ?crucifiés de naissance?.
Régis Debray將這些兒童為“一出生即被釘在十字架上”。
Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les ??crucifiés de naissance??.
每年有數(shù)千萬嚴重營養(yǎng)不足孕婦生下雷吉斯·德勃雷
之為“注定受難
”
嚴重受害嬰兒。
Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.
那個背著他人受到眾人辱罵。這個人被釘在十字
板上,死在了山頂上。當禮拜日來臨
時候,第三棵樹實現(xiàn)了他
夢想:牢牢地豎在山頂上,緊挨著上帝,因為,耶酥就被釘在他
頭上。
Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié?: ??Père, que tous soient un, comme nous sommes un??.
這些話便是耶穌在上十字架之前最后晚餐所說
禱語:“圣父啊,叫他們合而為一,像我們一樣。”
La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire?: chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis?Debray les appelle "les crucifiés de naissance".
長期挨餓和長期嚴重營養(yǎng)不良也有可能成遺傳性損害:每年有幾千萬個嚴重營養(yǎng)不良孕婦生出幾千萬個被雷吉斯·德勃雷
為“注定受難
”嚴重受害嬰兒。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他們尸首就倒在大城里
街上。這城按著靈意叫所多瑪,又叫埃及,就是他們
主釘十字架之處。
Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.
6月10日,特別報告員與酷刑問題特別報告員一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg?Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris發(fā)出了一項緊急呼吁,據(jù)報告,他們被判處交叉斬手剁腳,即砍右手剁左腳,并被判絞刑,然后尸體被釘在頭十字架上示眾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com