Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.
不錯(cuò), 他確實(shí)說過, 是第二天他又改口了。
Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.
不錯(cuò), 他確實(shí)說過, 是第二天他又改口了。
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,現(xiàn)行法律此處與一種慣例不吻。
En fait, la doctrine ??stratégique préventive?? contredit l'esprit même du TNP.
所謂戰(zhàn)略先發(fā)制人原則違背了不擴(kuò)散條約的精神。
Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.
上述觀點(diǎn)與該國(guó)其他司法管轄區(qū)的法院作出的判決大相徑庭。
Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.
因此,它實(shí)際上與正在討論的決草案的目標(biāo)是相矛盾的。
L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.
法外處決任務(wù)的執(zhí)行情況則明顯與這一法相背。
Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.
這否認(rèn)了該報(bào)告第95段的聲稱。
De surcro?t, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.
此外,他們的證詞與也在犯罪現(xiàn)場(chǎng)的其他證人的證詞不相符。
Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Isra?l de lever partiellement le blocus aux frontières.
這當(dāng)然有違以色列表明的放松邊境封鎖的意愿。
Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.
然而,政府官員所作的一些公開發(fā)言卻與這種立場(chǎng)有抵觸。
Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.
書面答復(fù)的第9段說,暴力“與嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)問題以及受教育程度低直接相關(guān)”,這反映了另一種定型觀念,即,暴力是下層社會(huì)的問題。
Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.
這個(gè)結(jié)論符普遍公認(rèn)的概念。
Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.
該段與聯(lián)國(guó)正式文件內(nèi)所提出的事實(shí)相矛盾。
Cette pratique, hélas courante, contredit l'ensemble des normes internationales et régionales ainsi que la jurisprudence établie.
遺憾的是,這種做法很常見,違反整個(gè)國(guó)際和區(qū)域準(zhǔn)則以及已經(jīng)確立的判例。
Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.
因此,本決草案與以上人士的聲明如此不同,是令人吃驚的。
Cela est contredit par les éléments d'appréciation d'ordre psychologique fournis au Ministre et joints à la?communication.
提交人認(rèn)為這一說法與提交給移民部長(zhǎng)并附在來(lái)文之后的心理檢查報(bào)告不符。
En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.
此外,有關(guān)段落還造成了與其前一個(gè)序言段和后一個(gè)序言段的矛盾。
Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.
我們認(rèn)為專家組的報(bào)告背離了安全理事會(huì)的目的和意圖。
En outre, la présence de ces institutions contredit le caractère intergouvernemental que l'on attribue à la Commission.
另外,這兩個(gè)機(jī)構(gòu)的參與也與賦予該委員會(huì)的政府間性質(zhì)相背。
Au cours du procès, elle n'a ni?contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.
在訴訟中,提交人對(duì)于被告提出的專家報(bào)告既沒有反對(duì)也沒有質(zhì)疑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com