Partenariat à long terme pour développer conjointement le marché.
建立長期合作伙伴關(guān)系,共同開拓市場。
Partenariat à long terme pour développer conjointement le marché.
建立長期合作伙伴關(guān)系,共同開拓市場。
Je voudrais faire le peer-to conjointement étude et de progrès.
愿結(jié)交各位同行,共同學(xué)習(xí)。
Est sincèrement la recherche de partenaires pour explorer conjointement le marché.
誠摯尋求合作伙伴
共同開拓市場。
Par la Mitsubishi Corporation, Toyo Engineering, Kurashiki laser conjointement trois entreprises de capital-risque.
公司商社、東洋工機(jī)、倉敷激光
家公司合資。
Wang-entreprise solide avec une forte coopération et de créer conjointement un avenir meilleur.
望與國內(nèi)有實力公司大力合作共同開拓美好未。
Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.
歡迎廣大客戶前選購洽談,共同拓展家電市場。
Elles pourraient étudier la question conjointement lors de l'examen de l'ordre du jour.
對此,它們可以在審查議程的同時一并加以探討。
Depuis lors, plusieurs activités ont été menées conjointement.
此后開展了若干聯(lián)合行動。
Les pays africains ont élaboré conjointement des cadres sectoriels.
他們共同擬定了部門性政策框架。
La procédure civile norvégienne autorise différentes parties à agir conjointement.
挪威民事訴訟程序允許不同訴訟方聯(lián)合起提出共同申訴。
La MONUC encourage les parties à examiner conjointement ces questions.
聯(lián)剛特派團(tuán)鼓勵雙方共同解決這些問題。
Cette méthode permettra d'examiner toutes les questions conjointement.
這種方法將使我們能夠一起討論所有問題。
Diverses activités sous-régionales et régionales ont en outre été réalisées conjointement.
還聯(lián)合行了一些分區(qū)域和區(qū)域活動。
Ces activités ont souvent été exécutées conjointement avec le Mécanisme mondial.
這些活動常常與全球機(jī)制聯(lián)合開展。
Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.
該機(jī)制是布隆迪政府和委員會聯(lián)合擬定的。
Les deux organisations ont travaillé conjointement en Afghanistan, en Iraq et en éthiopie.
在阿富汗、伊拉克和埃塞俄比亞都有聯(lián)合工作。
Le rapport de l'UE devrait se lire conjointement avec ce rapport national.
歐盟的報告應(yīng)與盧森堡國家報告一起閱讀。
Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.
聽證會是與中午非政府組織交互式講習(xí)班委員會協(xié)調(diào)出的一個程序。
Je voudrais également examiner conjointement les questions de l'investissement privé et du commerce.
在我
看一下私人投資和貿(mào)易問題。
De ce fait, le Groupe de travail voudra peut-être examiner ces deux questions conjointement.
因此工作組似宜將這兩個問題放在一起行審議。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com