C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.
這樣澄清事實,對兩個國家來說,個巨大的進步。
C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.
這樣澄清事實,對兩個國家來說,個巨大的進步。
Nous exigeons une clarification concernant cette omission.
們要求對這
疏漏
出澄清。
Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.
們希望秘書處作出這些說
。
Je voudrais juste une clarification sur ce point.
請主席澄清這
點。
Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.
她要求澄清所提議的此項改革。
Je voulais avoir une clarification de votre part.
主席先生,有個問題希望你澄清。
Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.
集團期待看到關(guān)于加寬薪帶/貢獻獎的報告。
Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.
各種法律問題需要大量的闡釋工作。
En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.
同時,該提議的若干方面還需得到進步澄清。
J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.
如果在這些問題上有任何疑慮,愿意澄清。
Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.
因此,要求加蓬政府給予澄清。
Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.
他請求澄清事實問題,遭到拒絕。
Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.
如果需要,烏茲別克斯坦代表團愿意進
步的說
。
Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.
對第44條草案第1款作了調(diào)整,以包含類似的澄清內(nèi)容。
J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.
想請委員會秘書澄清這
問題。
Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plut?t que d'une clarification.
不過,他指出,這條新定義而不
項澄清。
Supprimer les mots ??aux activités normatives et?? avant ??et à la clarification??.
去掉“說”前的“標(biāo)準(zhǔn)制定和”。
L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.
歐盟在有關(guān)問題澄清之前保留其對第110段的立場。
M.?Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.
Riffard先生(法國)要求澄清哪幾類債權(quán)人將從超級優(yōu)先權(quán)中受益。
Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.
這觀點沒有得到支持,因為據(jù)認為,這些詞語提供了必要的澄清。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com