试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

charmant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

charmant TEF/TCF常用專四

音標:[∫armɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:charmant能是動詞charmer變位形式

charmant, e


adj.
1. 迷人, 富于誘惑力
Elle est charmante. 她很迷人。

2. , 令人喜悅
un petit coin charmant 一個小角落
livre charmant 吸引人
Il a été tout à fait charmant avec ses invités.
他十分親切地接待他客人們。


3. <諷>特別令人不快, 特別令人討厭

Il pleut encore, c'est charmant! 還在下雨,真夠嗆!

近義詞:
adorable,  agréable,  aimable,  attrayant,  beau,  bon,  affable,  avenant,  délicieux,  enchanteur,  exquis,  gracieux,  plaisant,  ravissant,  séduisant,  croquignolet,  gentil,  joli,  mignon,  riant
反義詞:
abominable,  affreux,  amer,  austère,  bilieux,  blessant,  bourru,  canulant,  déplaisant,  désagréable,  détestable,  ennuyeux,  importun,  malencontreux,  odieux,  pénible,  disgracieux,  horrible,  laid,  méchant
聯(lián)想詞
ravissant極美,極,迷人,令人陶醉;sympathique給人好感;joli漂亮,好看;adorable,令人愛慕;mignon嬌小,嬌美;agréable舒適;chaleureux熱情,熱烈;paisible溫和,安詳;coquet愛打扮;pittoresque風景如畫;beau美麗,漂亮;

C'est une fille charmante !

這是一個魅力女孩!

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首優(yōu)美旳旋律,雖然歌詞有些混亂。

Aujourd'hui, je raccompagne une charmante jeune fille après un premier rendez-vous romantique.

今天,我和一個漂亮女孩浪漫約會后送她回家。

Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.

他花白鬢角很迷人

La nuit de Arles est calme et charmante.

阿爾勒夜晚是安靜而有魅力。

De prime abord, elle l'a trouvé charmant.

她第一眼就覺他很有魅力。

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

我們以說雅克是一個風度男人。

Il a été tout à fait charmant avec ses invités.

他十分親切地接待賓客。

La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.

就是這位要我請客,是個活潑女子。

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

不親吻幾個青蛙,如何遇到白馬王子?

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一個英俊王子找一個公主做對象比找一只癩蛤蟆容易多。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聰明,迷人,她給我留下了深深印象。

Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.

他對她十分和藹, 相比之下對我們卻很不客氣。

Elle est charmante en écoutant la chanson au casque et la chantonnant .

她戴耳機聽歌還低聲哼唱樣子真。

J’aime votre charmant sourire.

我喜歡您那迷人微笑。

On voit qu'un homme mince, charmant mais froid, se lève du lit.

此后我們看見一個男子從床上起來,消瘦,英俊,冷漠。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

鐵軌傳來“隆隆”聲,反倒給店內平添了一分別致生氣。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要吻很多青蛙。

OK, le panda est charmant, mais il passe son temps à grignoter ses bambous.

好吧,熊貓很,但它一直把時間花在啃竹子上。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plut?t charmant.

他們認為有缺點有缺陷人才是真實,更有魅力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 charmant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。