Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鑒于所有上述理由,我們鄭重建議法院撤銷指控。
Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鑒于所有上述理由,我們鄭重建議法院撤銷指控。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉(zhuǎn)義〉這些意外開支大大增加了他預(yù)算負(fù)擔(dān)。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊玻璃
定制。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
義務(wù)細(xì)則允許定第三勞動方
范圍。
Les clients peuvent également demander la production modèle de cahier des charges.
也可按客戶要型號生產(chǎn)。
L'accusé a été informé des charges portées contre lui.
他被告知對他提出指控。
Ventes et charges d'exploitation de nombreux types de cactus et de la viande.
經(jīng)營銷售仙人掌類及多肉植物。
Il a été con?u pour tester certaines charges utiles et logiciels expérimentaux.
設(shè)計(jì)這一星
目
是為了測試一些實(shí)驗(yàn)載荷和軟件。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他們有義務(wù)在經(jīng)濟(jì)上支出該機(jī)構(gòu)。
Fonctionnaires sans charge de famille ou ayant des charges de famille - barème des traitements.
單身薪率和有受扶養(yǎng)人薪率——薪金表。
Le Programme n'a pas prévu de financer ces charges par capitalisation.
人居署沒有為這些應(yīng)計(jì)負(fù)債供資。
La répartition équitable des charges entre les pays créanciers reste un impératif important.
在債權(quán)國之間公平地分配負(fù)擔(dān)是絕對必要。
Dans le même temps, la Société exploite également divers types de lubrifiants cahier des charges.
同時(shí),本公司還經(jīng)營各種型號
潤滑油。
Il n'est pas prévu pour le moment de provisionner les charges à payer.
國際電聯(lián)沒有為現(xiàn)職工作人員現(xiàn)行服務(wù)成本編列經(jīng)
,也沒有計(jì)劃為應(yīng)計(jì)負(fù)債注資。
Ce montant est contrebalancé par des charges directes au titre du fonctionnement des services.
這筆錢作為業(yè)務(wù)直接
用銷帳。
La puissance occupante a continué de détenir des agents sans présenter de charges contre eux.
連主任專員也難以避免遭到騷擾,以至于無法出席在安曼舉行顧問委員會年度會議。
Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.
但是,其他選舉職務(wù)沒有發(fā)生什么重大變化。
De plus, de nombreuses femmes hésitent à assumer les charges que représente un poste élevé.
此外,很多婦女不愿意承擔(dān)較高職務(wù)責(zé)任。
Pour cette raison, les dépenses en question sont considérées comme des charges procédant du budget.
因此,難民署會計(jì)做法反映了在預(yù)算中將此種
用記作支出
做法。
Les résultats serviront à évaluer la capacité de l'organisme de surmonter plusieurs charges d'effort.
取得結(jié)果將用于評價(jià)生物體克服多種壓力
能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com