Après six mois, je n’en voyais pas les bienfaits.
六個(gè)月后,我看不出念這個(gè)書(shū)的價(jià)值何在。
Après six mois, je n’en voyais pas les bienfaits.
六個(gè)月后,我看不出念這個(gè)書(shū)的價(jià)值何在。
Les bienfaits du traitement se font sentir.
療效顯出來(lái)了。
Nous devons répandre les bienfaits de la mondialisation.
我們必須分享球化的利益。
La mondialisation doit apporter des bienfaits à tous.
球化不應(yīng)產(chǎn)生贏家和輸家。
Nous entendons parler de ses bienfaits et de ses contradictions.
我們聽(tīng)到了它的益和矛盾
。
La mondialisation est source d'importants bienfaits individuels et collectifs.
球化具有極大的個(gè)人和集體效益。
Les TIC peuvent engendrer de grands bienfaits pour l'humanité.
信息通信技術(shù)能夠?yàn)槿祟?lèi)帶來(lái)巨大的優(yōu)勢(shì)。
Elle fait profiter l'humanité des bienfaits de la technologie nucléaire.
它將核技術(shù)的好傳播給
人類(lèi)。
Nous avons déjà commencé à recueillir les bienfaits de cette transformation.
我們已經(jīng)開(kāi)始收獲這一轉(zhuǎn)變的成果。
Nous voulons profiter des bienfaits de la mondialisation, mais éviter les pièges.
我們希望獲得球化的好
,但也希望避免其陷阱。
Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Cara?bes.
我們的經(jīng)濟(jì)大大受益于加勒比海資源。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不應(yīng)剝奪任何個(gè)人得益于發(fā)展的機(jī)會(huì)。
L'on permettrait également au continent de profiter davantage des bienfaits de la mondialisation.
這還將使非洲大陸能夠從球化獲得其他好
。
Le Protocole de Kyoto doit être appliqué par tous, pour le bienfait de tous.
所有國(guó)家都必須執(zhí)《京都議定書(shū)》,促進(jìn)所有人的福祉。
Les peuples du Moyen-Orient sont privés depuis trop longtemps des bienfaits de la paix .
這應(yīng)該從今天開(kāi)始,中東人民被剝奪和平已太久了。
La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除包括非關(guān)稅壁壘在內(nèi)的各種貿(mào)易壁壘將帶來(lái)很多好。
Un grand nombre d'étudiants africains ont pu profiter des bienfaits du système éducatif indien.
眾多非洲學(xué)生分享了印度教育系統(tǒng)的惠益。
Le Botswana peut parfaitement attester des bienfaits que les diamants peuvent apporter, par exemple.
比如,博茨瓦納就可以證明鉆石可以帶來(lái)的好。
Elle s'est employée délibérément à sensibiliser le public aux bienfaits de l'énergie renouvelable.
印度已主動(dòng)提高公眾對(duì)可再生能源好的認(rèn)識(shí)。
à cet égard, notre planification antérieure au 11?septembre nous apporte des bienfaits inattendus.
在這方面,我們?cè)?月11日前的規(guī)劃現(xiàn)正在帶來(lái)出人意料的回報(bào)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com