Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
關(guān)于洲 彈道導(dǎo)彈 和潛艇 彈道導(dǎo)彈發(fā)射通知的協(xié)定.
Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
關(guān)于洲 彈道導(dǎo)彈 和潛艇 彈道導(dǎo)彈發(fā)射通知的協(xié)定.
La situation concernant le Traité sur la limitation des systèmes antimissile balistiques est préoccupante.
《反導(dǎo)條約》的情況令人關(guān)切。
La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.
拉玻利瓦爾共和
并不擁有彈道導(dǎo)彈。
Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
它重申《限制反彈道導(dǎo)彈系統(tǒng)條約》的重要性。
Ces mesures unilatérales s'appliquent pour l'essentiel aux missiles balistiques.
此種單邊措施最主要是用于彈道導(dǎo)彈。
Le représentant d'Isra?l dit que certains états ont des missiles balistiques.
以色列代表說一些家擁有彈道導(dǎo)彈。
Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.
《防彈道導(dǎo)彈擴(kuò)散海牙行為準(zhǔn)則》。
Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.
古巴不贊成只以不擴(kuò)散措施作為裁軍和軍備控制的基礎(chǔ),因?yàn)檫@樣意味著每個(gè)家的權(quán)利和義務(wù)因
家的力量、技術(shù)先進(jìn)的程度和
論壇的地位而異。
En effet, de nombreuses questions persistent dans les domaines biologique, chimique et balistique.
的確,生物、化學(xué)和彈道導(dǎo)彈方面仍然存
許多問題。
Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.
我們?cè)絹碓疥P(guān)切地看到,若干家
發(fā)展彈道導(dǎo)彈計(jì)劃。
Nous partageons également les inquiétudes mondiales face à la prolifération effrénée des missiles balistiques.
全球都擔(dān)心彈道導(dǎo)彈不受控制地?cái)U(kuò)散,我們也擔(dān)心。
En outre, des préoccupations ont été exprimées quant à la prolifération des missiles balistiques.
此外,締約對(duì)正
進(jìn)行的彈道導(dǎo)彈擴(kuò)散表示關(guān)切。
Mon pays appuie activement les efforts en direction de la non-prolifération des missiles balistiques.
澳大利亞強(qiáng)烈積極支持防彈道導(dǎo)彈擴(kuò)散方面的努力。
Le V2 a été le premier missile balistique moderne utilisé en temps de guerre.
V2火箭是戰(zhàn)爭使用的第一個(gè)現(xiàn)代彈道導(dǎo)彈。
Elle doit abandonner une fois pour toutes ses programmes nucléaires et de missiles balistiques.
北朝鮮應(yīng)永久放棄其核武器與導(dǎo)彈計(jì)劃。
Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.
我們與全世界一樣,對(duì)彈道導(dǎo)彈如脫韁野馬般擴(kuò)散感到關(guān)注。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我們的核試驗(yàn)和彈道導(dǎo)彈不對(duì)任何家構(gòu)成威脅。
Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.
大規(guī)模殺傷性武器和彈道導(dǎo)彈之間的聯(lián)系得到普遍承認(rèn)。
Je ne parle pas de science balistique ni de concept d'ingénierie sociale très complexe.
我所說的并非火箭科學(xué),也不是什么非常復(fù)雜的社會(huì)工程概念。
Le 30?octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.
30日,烏克蘭銷毀了其最后洲彈道導(dǎo)彈發(fā)射井。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com