Il cherche toujours la petite bête .
他總是吹毛求疵。
Il cherche toujours la petite bête .
他總是吹毛求疵。
Il travaille comme une bête .
他拼命工作。
Il faut traire les bêtes tous les jours.
每天都要擠奶。
C'est tout bête.
非常簡單。
Il est bête comme un ane.
他笨得像頭驢。
Il est bête comme une oie.
他蠢極了。
La belle et la bête est une histoire très célèbre.
《美女與野》是個很有名
故事。
Mais bon pop-corn pour ces sales bêtes. Jamais !
把美味爆米花喂
些骯臟
野
。決不!
Le chef de l’équipe, c’est sa bête noire.
他討厭隊長。
Tandis que sa femme est bête comme une oie .
而他妻子笨得像只鵝。
Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.
從前有個既愚蠢又固執(zhí)財主。
Rose qui aimait les bêtes , apporta ses raisons et les défendit avec astuce.
羅絲很喜歡小動物,她說了她贊同養(yǎng)小狗理由,并且很機靈地為小狗們辯護。
238. Chacun bride sa bête .
各人會套自家牲口。
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
他不只是傻,而且懶。
Comme je suis bête d'avoir oublié cela!
我真糊涂, 把個也給忘了!
C'est bête, je ne m'en souviens plus.
真可惜, 我就是記不起來了。
Soit, comme des bêtes, soit comme des êtres supérieurs.
或者,認(rèn)為他們是傻瓜,或者是高人一等。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
兒有沼澤,沼澤里有一個白色動物
窩巢。
Depuis qu'il a eu peur, Jojo respecte les bêtes ; leur faire peur ne l'amuse plus.
自從他學(xué)會害怕,小周周就對些膽小鬼很尊重了;也不再嚇?biāo)麄兞恕?/p>
Je n’invente aucun langage pour para?tre plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我有創(chuàng)造任何更為簡單,更為愚蠢或是更為聰慧
語言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com