试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

atonie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

atonie

音標:[at?ni]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 【張力, 弛緩
atonie gastrique張力

2. 〈引申義〉活力, 遲鈍
atonie intellectuelle智力遲鈍 Fr helper cop yright
近義詞:
abattement,  asthénie,  dépression,  épuisement,  langueur,  torpeur,  indolence,  léthargie,  mollesse,  nonchalance,  passivité,  inertie,  apathie,  engourdissement
反義詞:
dynamisme,  énergie,  vigueur,  vitalité,  chaleur,  vivacité,  activité,  mouvement,  ressort,  tonicité,  vie
聯(lián)想詞
stagnation不流動,靜止;euphorie欣快癥;récession后退;conjoncture時機,局面,場合;instabilité不穩(wěn)定,不穩(wěn)固;paralysie麻痹,癱瘓;faiblesse弱,衰弱,虛弱;ralentissement放慢,減慢;insuffisance不足,貧乏,缺乏;morose憂郁的,憂愁的,愁悶的;affaiblissement削弱,減弱,衰弱;

Cette chute de la production contr?lée est principalement due à l'atonie des cours mondiaux.

記錄產量的這一下降很程度上是因世界價格的下跌。

L'atonie de la production et des échanges à l'échelle mondiale a favorisé cette évolution.

上述事態(tài)發(fā)展的背景是全世界生產和貿易活動疲弱。

Le Mexique a également souffert d'une atonie de la croissance, la hausse du ch?mage s'accompagnant d'une faible consommation intérieure.

墨西哥也受到增長不力的困擾,失業(yè)率升高,國內消費清淡。

Il n'y a pas de soutien appréciable à attendre des exportations, vu l'atonie générale de la demande à l'étranger.

考慮到海外需求全面疲軟的情況,預計法從出口那里得到什么的支助。

Le contraste entre la croissance soutenue du PIB et l'atonie continue du marché du travail aux états-Unis a suscité un large débat.

美國國民生產總值增長勢頭迅猛和勞動力市場持續(xù)疲軟之間的反差引發(fā)了廣泛的辯論。

Certaines mesures récemment adoptées par des pays développés peuvent avoir alourdi le climat des négociations, mais l'actuelle atonie conjoncturelle fait qu'il est impératif d'obtenir des résultats positifs.

某些發(fā)達國家最近采取的一些政策措施可能對談判氣氛產生了不利影響,但是,當前的虛弱經(jīng)濟環(huán)境則要求必要取得積極成果。

La majorité des femmes philippines continuent de vivre dans une pauvreté extrême en raison des inégalités sociales, de la l'atonie de l'économie et de la discrimination à leur égard.

由于社會不平等、菲律賓經(jīng)濟績效和性別歧視,菲律賓的婦女仍然生活在赤貧之中。

Le taux de ralentissement dépendra pour chaque pays de la mesure dans laquelle la demande intérieure, stimulée par les politiques d'expansion budgétaire, parviendra à contrebalancer l'atonie du secteur des exportations.

各國的減速速率將取決于其擴張性財政政策拉動的內需能夠在多程度上抵消其出口業(yè)的下降。

Le resserrement du crédit et l'atonie de la croissance risquent d'entamer les recettes publiques et de compromettre la capacité des gouvernements à investir dans l'éducation, la santé et autres secteurs sociaux.

急劇收緊信貸和經(jīng)濟增長疲軟很可能會削減政府收入,降低政府教育、衛(wèi)生和其他社會目標而進行投資的能力。

L'atonie actuelle de l'économie mondiale s'explique par l'évolution de certains facteurs interdépendants au cours de l'année écoulée. Ces facteurs seront également les principaux déterminants de la croissance économique mondiale à court terme.

當前世界經(jīng)濟疲軟是去年幾種相互關聯(lián)的事態(tài)發(fā)展造成的;它們也是短期內全球經(jīng)濟增長的主要決定因素。

Reflets de la faiblesse générale de l'économie mondiale et facteurs qui y contribuent, le commerce mondial et les flux de capitaux, qui sont les forces motrices de la mondialisation, ont connu une atonie marquée.

全球化促動力的世界貿易和資本流量處于嚴重的呆滯狀態(tài),這種情況表明并加劇了世界經(jīng)濟的全面脆弱性。

Les pays d'Amérique centrale ont d? faire face à la baisse des prix de leurs principaux produits agricoles d'exportation, notamment le café, le sucre et la banane, ainsi que de l'atonie du marché des états-Unis.

中美洲國家必須應付包括咖啡、糖和香蕉在內的主要農業(yè)出口產品價格下跌以及美國市場轉弱。

La dégradation du climat financier international, en Amérique du Sud, a provoqué une forte baisse des importations et des investissements, à quoi s'ajoutent l'atonie des échanges mondiaux et le piétinement des négociations multilatérales de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

南美國際金融環(huán)境的惡化導致進口和投資的急劇跌落,此外還有全球貿易的弛緩和世界貿易組織(世貿組織)多邊談判的止步不前。

Au cours des deux années écoulées, l'économie mondiale s'est caractérisée par une faible inflation -?voire, comme dans le cas du Japon, par la déflation?- l'excédent de capacité ayant entra?né une surabondance de l'offre, et par une atonie de la demande.

在過去這個兩年期里,由于過多的生產能力導致供應過剩和缺乏需求,全球經(jīng)濟遭遇低通貨膨脹,在日本等國還出通貨緊縮。

S'agissant de la répartition des revenus, plusieurs études élaborées à partir de données issues d'enquêtes auprès des ménages menées dans différents pays au fil des ans permettent d'établir que le coefficient de Gini en tant qu'indice de la répartition se caractérise par une relative stabilité et par une certaine atonie.

關于收入分配問題,利用對不同國家一定時期家庭收入水平的調查進行的一些研究表明,作分配指標的基尼系數(shù)較穩(wěn)定,變化不

Les différentes parties de la région présentent des profils de croissance contrastés?: l'Europe centrale est restée la sous-région qui a connu la croissance la plus lente (handicapée par l'atonie de l'économie polonaise), tandis que l'Europe du Sud-Est et, plus particulièrement les états baltes, obtenaient des résultats bien supérieurs à la moyenne.

該區(qū)域不同地方的增長格局各異:中歐仍然是增長最緩慢的分區(qū)域(由于波蘭疲軟經(jīng)濟造成),同時,東南歐、尤其是波羅的海沿岸國家的經(jīng)濟表相對較好。

Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, les pays en développement ont davantage de mal à tirer parti des avantages potentiels de la mondialisation du fait de l'atonie et de l'instabilité de la?croissance, de la faiblesse des prix des produits de base et de l'instabilité du système financier international.

在日益相互依存的世界經(jīng)濟中,由于增長緩慢和不穩(wěn)定,商品價格過低以及國際金融制度的不穩(wěn)定,使得發(fā)展中國家更難從全球化中獲益。

Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, les pays en développement ont davantage de mal à tirer parti des avantages potentiels de la mondialisation du fait de l'atonie et de l'instabilité de la croissance, de la?faiblesse des prix des produits de base et de l'instabilité du système financier international.

在日益相互依存的世界經(jīng)濟中,由于增長緩慢和不穩(wěn)定,商品價格過低以及國際金融制度的不穩(wěn)定,使得發(fā)展中國家更難從全球化中獲益。

Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, les pays en développement ont davantage de mal à tirer parti des avantages potentiels de la mondialisation du fait de l'atonie et de l'instabilité de la croissance, de la faiblesse des prix des produits de base et de l'instabilité du système financier international.

在日益相互依存的世界經(jīng)濟中,由于增長緩慢和不穩(wěn)定,商品價格過低以及國際金融制度的不穩(wěn)定,使得發(fā)展中國家更難從全球化中獲益。

L'atonie des marchés boursiers ne présage rien de très bon en ce qui concerne la hausse des dépenses de consommation et des dépenses d'investissement des entreprises, respectivement en raison des incidences sur la prospérité et du r?le que les marchés boursiers jouent en tant que point de repère pour le co?t de substitution de l'investissement et en tant que source directe de financement.

股權市場蕭條表明消費者支出和商業(yè)投資支出增長的前景暗淡,前者是因財富效應,后者是因股本市場具有作投資機會成本基準的作用和融資直接來源的作用。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 atonie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。