La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
學(xué)武器的威脅是真實和危險的。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
學(xué)武器的威脅是真實和危險的。
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特別任務(wù)部門人員配有個人武器。
Est-ce le peuple qui possède des armes de destruction massive?
是擁有大規(guī)模毀滅性武器的國家嗎?
Isra?l est le seul à posséder des armes nucléaires sans contr?le international.
只有以色列擁有不受國際監(jiān)測的核武器。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
沒有哪個民族像伊朗人民那樣深受學(xué)武器之害。
Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.
檢察官并不知道Mustafa Goekce擁有槍支。
à l'instar des armes nucléaires, les armes chimiques et biologiques constituent un grave danger.
學(xué)武器和生物武器像核武器一樣也構(gòu)成嚴(yán)重危險。
Nous avons consciemment et inconditionnellement décidé de rester un pays non doté d'armes nucléaires.
我們自覺、無條件地決定繼續(xù)做無核國。
Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.
有效的軍火貿(mào)易條約將可確保常規(guī)武器負(fù)責(zé)任的轉(zhuǎn)讓。
Elle est devenue une arme de guerre moderne spécialement et structurellement dirigée contre les femmes.
它已經(jīng)成為現(xiàn)代戰(zhàn)爭的一種武器,專門并有組織地以婦女為目標(biāo)。
J'ai également re?u un certain nombre de photographies montrant les armes saisies à cette occasion.
我還收到一些相片,顯示在這一事件中繳獲的走私武器。
La Bulgarie réaffirme son soutien au Programme d'action de l'ONU relatif aux armes légères.
保加利亞重申其支持聯(lián)合國《小武器行動綱領(lǐng)》的立場。
La réalisation d'une paix durable exige davantage que le simple fait de déposer les armes.
實現(xiàn)持久和平不僅僅是要人們放下武器。
C'est la raison pour laquelle nous devons empêcher l'Iran d'acquérir des armes nucléaires.
因此,我們必須阻止伊朗獲取核武器。
L'égypte est résolument attachée à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
埃及對建立中東無核武器區(qū)作出的承諾是毫不含糊的。
Nous dénon?ons également le fait que les milices n'ont toujours pas déposé les armes.
我們也譴責(zé)民兵仍然未能解除武裝。
Chaque année, quelque 300?000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.
每年,約有30萬平民在武裝沖突中死于小武器和輕武器。
Certains états dotés d'armes nucléaires ont présenté les mesures qu'ils avaient prises à cet égard.
一些核武器國家就其在這方面采取的行動作出了報告。
C'est un appel aux armes, un catalyseur.
它是一個戰(zhàn)的號角,是一種催
劑。
Ces armes menacent le sort même de l'humanité.
這種武器是對人類生存本身的威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com