试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

antagoniste

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

antagoniste

音標(biāo):[ɑ?tag?nist]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 敵, ,
des thèses antagonistes論點
ressorts antagonistes抵衡彈簧

2. 【醫(yī)學(xué)】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敵手,

常見用法
thèses antagonistes論點

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反義詞:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
聯(lián)想詞
protagoniste主角,主要角色;méchant,惡毒;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具體化, 體現(xiàn)出來;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique惡意;secondaire第二,次要;démoniaque惡棍;opposant向肌;

?uvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

讓我們使聯(lián)合國運作減少一些抗成。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵觸政策將最后決定小森林所有權(quán)是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

這次暗殺事件在政治上引起民眾普遍抗議,不時有一些抗議。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

農(nóng)業(yè)與環(huán)境之間關(guān)系可以看作是相互沖突(贏-輸),或是協(xié)同(贏-贏)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事會和國際刑事法院沒有競爭性管轄權(quán)。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破產(chǎn)制度這些可能相競因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由與安全在這場斗爭中并不是概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到現(xiàn)在是兩個政黨能夠平權(quán),這完全不是消極

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在許多情況下,抗性競爭體現(xiàn)為種族或宗教沖突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plut?t que complémentaires.

我們感到關(guān)切是,很多人把這種關(guān)系看作是敵,而不是互補性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必須確保不使地方主義和多邊主義成為過程。

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在過渡期間,參政者們采取了不同并有時互相沖突場。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷戰(zhàn)期間,國際關(guān)系特點是緊張和采納場。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在貝爾格萊德觀點發(fā)生變化同時,我們看到科索沃塞爾維亞人一方有兩個相舉動。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我們說強大大會,不是指一個同聯(lián)合國其它機關(guān)發(fā)展抗性關(guān)系大會。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les états.

單方面封鎖具有造成會導(dǎo)致各國間敵視抗性關(guān)系趨勢。

Vers le 21?juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境內(nèi)交戰(zhàn)雙方按計劃要視察監(jiān)獄,以便為交換戰(zhàn)俘作準(zhǔn)備。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

試圖將此項目列入大會議程將引起,具有破壞性。

Il n'y a que deux grands antagonistes?: le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有兩個主要敵方:位于羅安達(dá)政府和身在密林中安盟叛亂子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴們就必須找到非抗性、符合文化需求信息和論據(jù)來處理此類議題。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 antagoniste 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。