试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

amalgame

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

amalgame 專八

音標(biāo):[amalgam]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
動詞變位提示:amalgame可能是動詞amalgamer變位形式


n. m.
[化, 冶]汞齊, 汞合金;
補(bǔ)牙銀粉;
<轉(zhuǎn)>混合, 混雜;
un amalgame de couleurs 多種顏色混合

<轉(zhuǎn)>[政]大雜燴


常見用法
faire l'amalgame entre…et…把……和……混合

近義詞:
alliage,  alliance,  assemblage,  combinaison,  rapprochement,  réunion,  brassage,  composition,  composé,  fusionnement,  imbrication,  incorporation,  mélange,  pêle-mêle,  union,  assimilation,  confusion,  identification,  fusion
反義詞:
séparation
想詞
mélange混合;confusion混亂,混雜;confondre混淆,搞錯(cuò);rapprochement靠近,接近,重新接合;grossier,;communautarisme社區(qū)主義;dissocier使分解,使分離;métissage異種交配,雜交;malsain損害健康;malentendu誤會,誤解;aveuglement<轉(zhuǎn)>盲目,輕率,糊涂,錯(cuò)亂;

Et peut-être est-ce un amalgame de tout cela.

也許是所有上述因素綜合。

Trois phénomènes récents ont contribué à renforcer et légitimer cet amalgame.

最近有三種現(xiàn)象起到了加強(qiáng)種混合并使之合法化作用。

Le Gouvernement du Burundi trouve inacceptable cet amalgame et cette globalisation simpliste.

布隆迪政府認(rèn)為,認(rèn)為種大雜燴作法和簡單籠統(tǒng)說法是不可接受。

En outre, il faut savoir condamner la violence tout en évitant les amalgames.

同時(shí),我們也應(yīng)當(dāng)懂得如何譴責(zé)暴力,避免根據(jù)。

Une telle convention devrait en définir clairement la notion, afin d'éviter les amalgames.

項(xiàng)公約應(yīng)當(dāng)明確地界定恐怖主義概念,避免模棱兩可

Une définition claire et agréée par tous les états permettra certainement d'éviter cet amalgame.

各國商定一項(xiàng)明確定義,肯定將有助于避免種混淆。

Elle a condamné tout amalgame entre le terrorisme, la race, la religion et la culture.

會議還譴責(zé)把恐怖主義同任何種族、宗教和文化起來行為。

Ce n'est pas pour minimiser la crise sociale, mais c'est pour stigmatiser les amalgames.

并不是輕視社會危機(jī),而是提醒注意混淆程度。

C'est pourquoi il faudrait dénoncer l'amalgame que l'on fait entre terrorisme et une religion donnée.

正因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">樣,我們必須譴責(zé)在恐怖主義與特定宗教之間劃等號做法。

Ce n’est peut-être pas le cas en chinois… mais il est courant de faire l’amalgame, même en Europe.

也許漢語不會有麻煩,但是在歐洲人們卻經(jīng)常搞錯(cuò)。

Cet amalgame a entra?né des déséquilibres économiques.

混合結(jié)果導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)不平衡。

La délégation algérienne se livre à des amalgames navrants et tronque les documents sur la question.

阿爾及利亞代表團(tuán)是在胡攪蠻纏,對一問題文件斷章取義。

La pêche pratiquée dans ces milieux entra?ne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕魚時(shí)會捕撈到各種其他魚。

Un tel amalgame risque en effet de retarder et de compliquer davantage nos travaux.

種做法風(fēng)險(xiǎn)是,它可能會使我們工作放慢并使之更加復(fù)雜化。

Ce processus d'amalgames et de stéréotypes est également visible dans certains pays asiatiques.

種混合和定型過程在一些亞洲國家也可見到。

La question des incidences directes de l'utilisation des amalgames dentaires est sujette à controverses.

對牙科用汞齊使用產(chǎn)生直接影響一直頗有爭議。

évitons donc les amalgames.

我們應(yīng)避免含糊不清說法。

Elle tient de ce fait à appeler à la vigilance et à éviter les amalgames trop faciles.

因此,她呼吁有關(guān)各方保持警惕性,努力避免一概容忍所有習(xí)俗。

Mais ?l'amalgame auquel je suis confronté, d'une totale injustice, voudrait que ces gar?ons soient des mineurs?, a-t-il argumenté.

“是,我是與男孩發(fā)生關(guān),但是,大家都知道,我不會隱瞞”他也辯駁到“混淆我所說男孩,是未成年孩子,是完全不公平?!?/p>

Elle ne peut s'opérer indirectement par un amalgame entre le r?le des coordonnateurs et le programme de travail proposé.

不能通過將協(xié)調(diào)員作用和擬議工作方案合并間接加以解決。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 amalgame 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。