Il a besoin d'une affectation régulière de ressources des Nations Unies.
它需要經(jīng)常性聯(lián)合國撥款。
Il a besoin d'une affectation régulière de ressources des Nations Unies.
它需要經(jīng)常性聯(lián)合國撥款。
La libéralisation sans responsabilité sociale ne para?t pas favoriser une affectation efficace des ressources mondiales.
沒有社會責(zé)任自由
似乎不能促進(jìn)有效地分配世界資源。
De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.
許多國家正在展決策權(quán)甚至調(diào)撥資源權(quán)力
下放工作。
L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.
基本考慮是被指控犯罪人
作業(yè)地點(diǎn)。
La période d'affectation maximale sera portée à 120 jours.
部署最長期限將延長至120天。
Dans certains cas, les affectations temporaires duraient jusqu'à 10 ans (ibid.).
有些工作人員臨時出差外派長達(dá)十年(同上)。
Contact culturel (ex-Fonds d'affectation spéciale pour la culture Mexique-états-Unis).
文接觸,墨西哥-美國文
基金。
Certains fonds d'affectation thématiques allouent des ressources à des activités sexospécifiques.
用于兩性平等相關(guān)活動資金包括在一些專題
基金中。
Cette affectation doit être faite avec l'accord de l'autorité compétente.
這種劃定必須在主管當(dāng)局同意下作出。
Alors encore une fois, nos meilleurs v?ux pour la future affectation à Ottawa.
好,我們再一次祝愿他未來在渥太華任職萬事如意。
Il est recommandé de porter à 120 jours la durée d'affectation maximale.
建議將部署最高期限延長至120天。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本計(jì)劃沒有規(guī)定為超過五次調(diào)動提供額外補(bǔ)償。
L'ONU administre un fonds commun d'affectation spéciale auquel ces contributions sont versées.
聯(lián)合國應(yīng)管理一個聯(lián)合捐款基金存入這些捐款。
Je suis persuadé qu'ils conna?tront le succès dans leur nouveau lieu d'affectation.
我相他們在新
崗位上一定會成功。
Le Fonds d'affectation spéciale a commencé à évaluer l'incidence de ses propres projets.
基金已
始評價基金各個項(xiàng)目
效果。
Le partage par moitié, toutefois, reste en vigueur dans tous les autres lieux d'affectation.
不過,50:50總體分擔(dān)比率對所有其他工作地點(diǎn)繼續(xù)有效。
Il a également évoqué des raisons de sécurité au sujet de l'affectation des enseignants.
他還表示,在派遣教師方面有安全問題。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
這一舉措通常是定期執(zhí)行,旨在實(shí)現(xiàn)師資力量公平分配和最佳利用。
Elle a donc instamment prié les Parties de contribuer d'urgence au Fonds d'affectation spéciale.
因此,締約方會議敦促締約方迅速繳款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在國家預(yù)算中指定專門用于保護(hù)兒童資金,是一種新出現(xiàn)
現(xiàn)象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com