Mais nous devons entendre parler de ces actes.
但我們確需要聽到此類行為。
Mais nous devons entendre parler de ces actes.
但我們確需要聽到此類行為。
Rien ne saurait justifier des actes de terrorisme.
不能以任何理由為恐怖主義行為。
Il faut que nos paroles se traduisent en actes.
談闊論很容易做到;我們必須將言論轉(zhuǎn)變?yōu)?span id="frjpl3r7v" class="key">行動。
Aucune cause ne peut justifier les actes de terrorisme.
任何原因都不能為恐怖行為作護(hù)。
Ce qu'il faut maintenant, c'est passer aux actes.
現(xiàn)在,這項(xiàng)目標(biāo)落實(shí)至關(guān)重要。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律還保護(hù)難民婦女免受暴力行為。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估計(jì)其中50%行動是針對未成年人
。
Si ces règles sont enfreintes, les responsables doivent répondre de leurs actes.
如果發(fā)違反規(guī)則
情形,則必需追究相關(guān)人員
責(zé)任。
Les paroles ne suffisent pas, l'on attend des actes de nous tous.
僅有語言是不夠;我們都需要采取行動。
Il n'y a pas de justification possible pour les actes de terrorisme.
恐怖主義行為沒有任何說得通理由。
La Cour a conclu que le tribunal avait correctement qualifié les actes de Chikunov.
法院最后裁定,對Chikunov行為依法作出
定性是正確
。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
安全理事會強(qiáng)調(diào)必須以行動落實(shí)此種承諾。
Le Code pénal réprime les actes dirigés contre d'autres états et leurs nationaux.
刑法典所載處罰條款適用于危害他國及其公民
行為。
La décision de conserver ces liens constitutionnels est en soi un acte d'autodétermination.
保持這種聯(lián)系決定本身就是一種自決
行動。
Le Honduras renouvelle sa condamnation et son rejet de tous les actes de terrorisme.
洪都拉斯再次譴責(zé)并拒絕一切恐怖主義行為。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情況下,不論出于何種原因(政治、宗教
或哲學(xué)
),恐怖主義行為都是不可
護(hù)
。
Les auteurs de tous ces crimes n'ont pas encore répondu de leurs actes.
所有這些罪行行為人尚未被追究責(zé)任。
Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.
沒有幾個合法公司會直接從事構(gòu)成國際犯罪
行為。
Les problèmes sociaux ne peuvent pas être réglés par des débats; il faut des actes.
社會問題不能通過討論而是要通過實(shí)際行動來加以決。
Il a répandu l'espoir et la confiance, et il les a traduit en actes.
他傳播希望和信任,并把它們變?yōu)?span id="frjpl3r7v" class="key">行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com