J'ai rejeté ces accusations absurdes .
我不接受這些荒謬的。
J'ai rejeté ces accusations absurdes .
我不接受這些荒謬的。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方尋找這項控的確鑿證據(jù)。
Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.
調(diào)查結(jié)果將決定是堅持還是放棄起訴。
L'Autorité palestinienne tout comme Isra?l démentent cette accusation.
巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)和以色列都否認(rèn)了這種。
Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.
旺達(dá)國際法庭的一些起訴書列入了性暴力控。
Aucune preuve n'a été apportée pour corroborer ces accusations.
這種拘視為是對人道主義援助的阻礙,是不可接受的。
M.?Milosevic a été mis en accusation par le Tribunal.
米洛舍維奇業(yè)經(jīng)該法庭起訴。
Les états-Unis ont manifesté leur étonnement devant les accusations de traitement inhumain.
美國對在人道待遇控表示驚訝。
Le Président Yusuf a rejeté ces accusations en disant qu'elles étaient sans fondement.
優(yōu)素??偨y(tǒng)駁斥這一是毫無根據(jù)的。
Pourquoi a-t-il fallu près d'un an pour formuler les accusations?
為什么用了將近一年的時間提出控?
Nous leur demandons de libérer ces hommes immédiatement ou de les mettre en accusation.
我們要求他們立即釋放這些人,或提出具體起訴。
Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.
在他逮捕時,調(diào)查法官就告訴他
控罪名。
Plusieurs cas ont été cités dans les médias suite à des accusations de maltraitances sexuelles.
媒體報導(dǎo)了一些對性虐待起訴的案例。
Dans d'autres cas, ils ont été victimes de fausses accusations fabriquées de toutes pièces.
在其他幾起案件中,捏造罪名對他們提起刑事控告。
Il rejette catégoriquement l'accusation selon laquelle une discrimination raciale est pratiquée en République dominicaine.
他堅決反對有關(guān)多米尼加共和國存在種族歧視的控。
En cas d'issue favorable à l'accusation, un certain nombre de requêtes semblables suivront.
如結(jié)果有利于檢方,則將隨后提出若干其他類似請求。
Mme Zack (états-Unis d'Amérique) dit que plusieurs délégations ont lancé des accusations contre son pays.
Zack女士(美利堅合眾國)說,有幾個國家對美國進行了。
L'arrestation et le transfert des fugitifs mis en accusation continuent d'être lourds de difficultés.
逮捕和移交起訴逃犯的工作,也依然困難重重。
Certains personnages de tout premier plan ont ainsi été mis en accusation par le Procureur.
檢察官現(xiàn)已對一些非常高層的人物提出起訴。
La Chambre d'appel est actuellement saisie des recours formés par l'Accusation et par la Défense.
控方和辯方的上訴目前正待上訴分庭裁決。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com