Ce jardin est laissé à l'abandon.
這個園子沒人照管。
abandon de: renoncement,
Ce jardin est laissé à l'abandon.
這個園子沒人照管。
Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.
他把動物丟在公共道路上。
Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.
調查結果將決定是堅持還是起訴。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la na?veté de mon age.
我所當然地接受,以這年紀的天真來報答他們的好意。
En outre, les préconceptions culturelles et traditionnelles ont influé sur les abandons scolaires féminins.
另外,文化和傳統(tǒng)觀念也對女性輟學率產生一定影響。
Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.
26 在報告期內,選擇科目的傳統(tǒng)格局出現(xiàn)了逐漸而緩慢的變化。
Les mesures de prévention de la pollution incluraient l'abandon progressif de l'essence au plomb.
防止污染的措施包括清除汽油中的含鉛。
La communauté internationale devra garder sa vigilance pour veiller à l'abandon complet de l'option militaire.
國際社會必須繼續(xù)保持警惕,以確保軍事選擇完全被摒。
Il fait abandon de sa femme.
他了她的妻子。
L'abandon est une sorte de fuite?
是種逃避?
Les conséquences négatives de cet abandon sont claires pour chacun.
大家都可以清楚地看到這種忽視所產生的消極后果。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
對公權的這種是違法的。
Le Comité est préoccupé par les taux d'abandon scolaire observés.
委員會對學齡兒童的失學率情況感到關注。
La plupart des états ont enregistré une baisse du taux d'abandon.
大部分邦的退學率下降了。
En Bolivie, le taux d'abandon scolaire pour les filles était élevé.
玻利維亞報告說,女童繼續(xù)就學的比例很低。
L'abandon des études conduit souvent au ch?mage et à de faibles revenus.
中途輟學會使青年找不到工作,或收入降低。
Il devra se pencher plus avant sur la question du taux d'abandon.
他還需要進一步考慮輟學率的問題。
Elles ont également adopté des mesures de lutte contre l'abandon des enfants.
羅馬尼亞當局采取了一些打擊兒童的措施。
Pour ces dernières, la grossesse est la principale raison de l'abandon scolaire.
懷孕則是女孩在中學輟學的主要原因。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根據虐待的性質(暴力、遺、殘害性器官)給予懲罰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com