试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

Maroc

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Maroc

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
摩洛哥[非洲]

常見(jiàn)用法
le Maroc摩洛哥

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有

Il a embarqué hier pour le Maroc.

他昨坐船去摩洛哥。

Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.

埃賽公司在法、英摩洛哥的七家工廠擁有3000名左右的員工。

Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.

或者去摩洛哥和原始又智慧的部落人一起吞煙。

Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.

夫人昨就去了摩洛哥.

Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.

摩洛哥逗留期間,我們每六點(diǎn)鐘起床。

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王位于非洲西北端,同時(shí)座落于地中海和大西洋海岸。

Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.

他六歲的時(shí)候,他父親去了摩洛哥。

Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.

摩洛哥作為 《里約公約》的簽署,采取了一些措施以改善環(huán)境 。

à ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.

迄今僅有德和摩洛哥簽署了這項(xiàng)公約。

Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.

在它看來(lái),問(wèn)題在于摩洛哥與阿爾及利亞之間存在著地緣政治性質(zhì)的地區(qū)爭(zhēng)端。

C'est le cas de Bahre?n, du Maroc et des Philippines.

巴林、摩洛哥和菲律賓即為如此。

L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.

岡比亞、印度尼西亞、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入為觀察員。

Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.

摩洛哥自己的綜合方案已經(jīng)取得實(shí)際成果。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表對(duì)決議草案進(jìn)行了口頭更正。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90報(bào)告中也是這么說(shuō)的。

Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.

摩洛哥制定了一項(xiàng)將婦女融入發(fā)展的全計(jì)劃。

Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.

摩洛哥實(shí)際上是一個(gè)占領(lǐng);合法的管理是西班牙。

A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.

但是,時(shí)至今日,摩洛哥幾乎沒(méi)有表現(xiàn)出解決這一沖突的真正愿望。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥現(xiàn)在提出自治是最終的解決方案。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥關(guān)于自治的提案并未滿(mǎn)足一個(gè)真正意義上的自決公投的必要條件。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Maroc 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。