Notre qualité des produits connus pour l'élégance de ses clients.
我品以其優(yōu)
品質(zhì)享譽(yù)顧客群。
Notre qualité des produits connus pour l'élégance de ses clients.
我品以其優(yōu)
品質(zhì)享譽(yù)顧客群。
Lui.Les qualités qu'il préfère sont l'élégance, la beauté, la culture.
他偏愛(ài)優(yōu)點(diǎn)是優(yōu)美
致,有教養(yǎng)。
Il est connu pour sa précision et son élégance.
它以它精確和優(yōu)
而
名。
Il parle avec élégance.
他說(shuō)話用詞考究。
Il s'habille avec élégance.
他穿著高。
La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.
工藝考究,品質(zhì)精良,價(jià)合理,尊貴典
。
Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.
品
款式精致優(yōu)
,
時(shí)尚大方,制作精益求精。
La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.
真正優(yōu)
不是讓人
注意,而是使人
回想。
Mode de conception thème élégance.
設(shè)計(jì)主題為時(shí)尚﹑休閑﹑優(yōu)。
On ne perdrait rien et on y gagnerait en logique et en élégance.
這樣什么也不會(huì)失掉,而且行文具有邏輯性和優(yōu)美。
L'Ambassadeur Seibert a exposé et défendu la position de son pays avec autorité et élégance.
塞伯特大使在闡述和維護(hù)其國(guó)家立場(chǎng)時(shí)表現(xiàn)出了權(quán)威性和優(yōu)氣質(zhì)。
Pour résumer, quatre mots peuvent caractériser votre présidence: concentration, ardeur, intégration et élégance.
簡(jiǎn)言之,可以這樣來(lái)形容你主席任期:有重點(diǎn)、有動(dòng)力、有容納性和
高尚。
Les campagnes publicitaires bombardent les femmes d'images qui suggèrent la vitalité, la minceur, l'élégance et l'indépendance, entre autres.
煙草廣告將婦女塑造成具有活力、身材苗條、擁有魅力、個(gè)性解放等形象。
Durant la cérémonie, tout le monde, y compris moi-même, fut impressionné par sa gentillesse, son naturel et son élégance.
在婚禮儀式上,他善解人意、自然樸實(shí)以及優(yōu)
度給每個(gè)人,包括我本人留下了深刻
印象。
Ruifeng a été con?u de soie, doux et confortable, l'élégance classique, de la mode et les amis sont des cadeaux.
瑞豐蠶絲被設(shè)計(jì)新穎,輕柔舒適,高貴典,是訪友時(shí)
時(shí)尚贈(zèng)品。
Toute l'élégance de la couronne impériale est dans la houppe de feuilles (en réalité des bractées) qui en surmonte l'inflorescence.
花貝母,魅力就在于頂端花冠,以及花叢上冠生
葉子(確切說(shuō)是苞片)。
Il a toujours exprimé et maintenu la position de son pays avec autorité, élégance et de réels talents de diplomate.
他總是以權(quán)威性、高調(diào)和外交才能闡明和維護(hù)本國(guó)
立場(chǎng)。
Au cours de son mandat, il?a?représenté son gouvernement en faisant preuve d'une autorité, d'une élégance et de talents de?diplomate remarquables.
他在任期內(nèi),以出色權(quán)威、外交技能和優(yōu)
采,代表西班牙政府。
Vos qualités, tant humaines que professionnelles, votre doigté diplomatique, ainsi que votre élégance intellectuelle, constituent autant de gages d'une présidence réussie.
你人品、專(zhuān)業(yè)素質(zhì)、外交技巧以及智慧
范,都是任職取得成功
保障。
L'Ambassadeur David Broucher a toujours articulé et défendu la position de son pays avec autorité, élégance et d'éminents talents de diplomate.
戴維·布魯徹大使總是以權(quán)威、優(yōu)和杰出
外交才干表述和維護(hù)本國(guó)
立場(chǎng)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com